Tagged with Russian

Момент истины - Netflix

Момент истины - Netflix

Type: Documentary

Languages: Russian

Status: Running

Runtime: 48 minutes

Premier: 2014-01-20

Момент истины - Eugen Doga - Netflix

Eugen Doga ([e.uˈd͡ʒen ˈdoɡa]; born 1 March 1937) is a Moldovan composer. He writes music in all kinds of genres and styles, which makes him one of the most prolific and versatile composers. He has his own easily recognizable style. A creator of three ballets "Luceafărul”, “Venancia”, “Queen Margot”, the opera “Dialogues of Love”, more than 100 instrumental and choral works – symphonies, 6 quartets, “Requiem”, church music, and other, plus music for 13 plays, radio shows, more than 200 movies, more than 260 songs and romances, more than 70 waltzes; he is also the author of works for children, the music for the opening and closing ceremonies of the Olympic Games in 1980 in Moscow. He is considered a genius and one of the most romantic composers; he is also included on the list of the twenty best and most frequently performed composers of the twentieth century. In Moldova, the years 2007 and 2017 (when the composer celebrated his 70th and 80t birthdays, respectively) were declared the Year of Eugen Doga. Chișinău's main pedestrianised thoroughfare has been named Eugen Doga Street in his honour. The World Intellectual Property Organization (Geneva) in recognition of his outstanding achievements in music awarded him with a special certificate in 2007.

Момент истины - Family - Netflix

“Family is the home port, which any ship is seeking for, wherever it is. Even despite long distances. Our, artists’, distances are incommensurable, but I am glad to have my wife, daughter and grandson waiting for me”. Eugen Doga In 1962 Eugen Doga was married to a graduate of the Moscow technological Institute of Natalia. They have a daughter Viorica (television director) and grandson Dominic (student). Father – Dmitry Fedorovich Doga (1906). Mother – Elizabeth Nikiforovna Doga (1915). Wife – Natalia Pavlovna Doga (1939), engineer. Daughter – Viorica Doga (1966). Grandson – Dominique Doga (2001). Cousin — Klea Doga (1998) Cousin — Irsa Doga (1998)

Момент истины - References - Netflix

Tagged , ,

Любит – не любит - Netflix

Любит – не любит - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 24 minutes

Premier: 2013-04-01

Любит – не любит - Edita Piekha - Netflix

Edita Piekha (Russian: Эди́та Станисла́вовна Пье́ха, Edita Stanislavovna Pyekha, Polish: Edyta Piecha, French: Édith-Marie Pierha) is a Russian singer and actress of Polish descent. She was the third popular female singer, after Klavdiya Shulzhenko and Sofia Rotaru, to be named a People's Artist of the USSR (1988). Edita Piekha is a well known public activist for humanitarian causes, and is a supporter of orphanages in Russia.

Любит – не любит - Life and career - Netflix

Edita Piekha was born in Noyelles-sous-Lens, France, in 1937, into an ethnic Polish family. Her father was Stanisław Piecha, a mining worker, and her mother was Felicja Korolewska. From 1945 to 1955 Edita Piekha lived in Boguszów, Poland with her mother and stepfather. There she studied music, sang with a choir, and excelled in Russian at her school, graduating at the top of her class. In 1955, Edita Piekha moved to Leningrad to study psychology on a state scholarship. From 1955 to 1957 she attended A. A. Zhdanov Leningrad State University (now known as Saint Petersburg State University). There she met composer and pianist Aleksandr Bronevitsky. Together they formed the first popular band in Russia, named Druzhba, and gave their first TV performance on New Year's Eve, 31 December 1955, with the Polish song “Autobus czerwony” which became a popular hit in the USSR. In 1956, Piekha began studying singing and composition at the Leningrad Conservatory. In 1957, the ensemble Druzhba and Edita Piekha won Gold Medal and the First Prize at the 6th World Festival of Youth and Students in Moscow. There Edita Piekha made history with her performances of the popular hit Moscow Nights which she was able to sing in several languages to international audiences from 130 nations. Edita Piekha was especially popular among international audiences because of her ability to sing and speak in many languages, such as French, German, Polish and Russian, among others. After the 6th World Festival of Youth and Students, ensemble Druzhba and Edita Piekha released several sold-out records of their songs, eventually becoming one of the most popular bands in the former Soviet Union. In 1972, Piekha and the ensemble Druzhba entertained international audiences at the XX summer Olympics in Munich. In 1976 Edita Piekha formed her own band, and remained one of the popular female singers in the USSR. She also continued performing internationally and toured over 20 countries. Over the years, Piekha made more than 30 concert tours in East Germany alone. Among the highlights of her career were her appearances at Carnegie Hall, New York and at the Paris Olympia. During the 2000s (decade), Edita Piekha gave several performances on Russian television. She also has been giving annual birthday performances in St. Petersburg, a popular tradition she has been maintaining for many years. Edita Piekha has been residing in Saint Petersburg since 1955. Her daughter, Ilona Bronevitskaya, has been a popular singer and actress in Russia. Her grandson, actor and singer Stas Piekha, emerged as one of the winners of the Star Factory show in 2005. On her 70th birthday, Edita Piekha received an “Anniversary greeting” from the President of Russia, and was decorated with the “Order of Merits” for her lifelong contribution to music and international cultural relations of Russia. In 2012, British dance group Ultrabeat, recording under the name WTF!, remixed Piekha's Nash Sosed and called their version Da Bop, which rose in the Dutch charts to No.4, while in the same year “Nash Sosed” was also remixed into a song, “Party People”, by DJs Gary Caos and Rico Bernasconi. French singer Daniele Vidal's French and Japanese renditions of Nash Sosed were popular in Japan in the 1970s. Edita Piekha got a star on the Moscow Star Square in 1998. Brooklyn band Svetlana and the Eastern Blokhedz has been paying tribute to Edita Piekha, bringing her music to an American audience that was, until then, mostly unfamiliar with the singer.

Любит – не любит - References - Netflix

Tagged , ,

На глубине - Netflix

На глубине - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2016-01-25

На глубине - Deep-submergence vehicle - Netflix

A deep-submergence vehicle (DSV) is a deep-diving manned submarine that is self-propelled. Several navies operate vehicles that can be accurately described as DSVs. DSVs are commonly divided into two types: research DSVs, which are used for exploration and surveying, and DSRVs (Deep Submergence Rescue Vehicle), which can be used for rescuing the crew of a sunken navy submarine, clandestine (espionage) missions (primarily installing wiretaps on undersea cables), or both. DSRVs are equipped with docking chambers to allow personnel ingress and egress via a manhole. The real-life feasibility of any DSRV-based rescue attempt is hotly debated, because the few available docking chambers of a stricken submarine may be flooded, trapping the sailors still alive in other dry compartments. The only attempt to rescue a stricken submarine with these so far (the Russian submarine Kursk) ended in failure as the entire crew who survived the explosion had either suffocated or burned to death before the rescuers could get there. Because of these difficulties, the use of integrated crew escape capsules, detachable conning towers, or both have gained favour in military submarine design during the last two decades. DSRVs that remain in use are primarily relegated to clandestine missions and undersea military equipment maintenance. The rapid development of safe, cost-saving ROV technology has also rendered some DSVs obsolete. Strictly speaking, bathyscaphes are not submarines because they have minimal mobility and are built like a balloon, using a habitable spherical pressure vessel hung under a liquid hydrocarbon filled float drum. In a DSV/DSRV, the passenger compartment and the ballast tank functionality is incorporated into a single structure to afford more habitable space (up to 24 people in the case of a DSRV). Most DSV/DSRV vehicles are powered by traditional electric battery propulsion and have very limited endurance. Plans have been made to equip DSVs with LOX Stirling engines but none have been realized so far due to cost and maintenance considerations. All DSVs are dependent upon a surface support ship or a mother submarine, that can piggyback or tow them (in case of the NR-1) to the scene of operations. Some DSRV vessels are air transportable in very large military cargo planes to speed up deployment in case of emergency rescue missions.

На глубине - Nerwin class DSVN - Netflix

NR-1 Nerwin – , a decommissioned US Navy nuclear powered research and clandestine DSV submarine, which could roll on the seabed using large balloon wheels.

На глубине - References - Netflix

Tagged , ,

Граница времени - Netflix

Граница времени - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 48 minutes

Premier: 2015-02-16

Граница времени - Pechory - Netflix

Pechory (Russian: Печо́ры; Estonian and Seto: Petseri) is a town and the administrative center of Pechorsky District in Pskov Oblast, Russia. Its population in the 2010 Census was 11,195, having fallen from 13,056 recorded in the 2002 Census and 11,935 in the 1989 Census. This population includes a few hundred ethnic Estonians.

Граница времени - Administrative and municipal status - Netflix

Within the framework of administrative divisions, Pechory serves as the administrative center of Pechorsky District, to which it is directly subordinated. As a municipal division, the town of Pechory, together with forty-two rural localities, is incorporated within Pechorsky Municipal District as Pechory Urban Settlement.

Граница времени - References - Netflix

Tagged , ,

Наваждение - Netflix

Наваждение - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 51 minutes

Premier: 2016-10-29

Наваждение - Tatyana Arntgolts - Netflix

Tatyana Albertovna Arntgolts (Russian: Татья́на Альбе́ртовна Арнтго́льц; born 18 March 1982) is a Russian theater and film actress.

Наваждение - Biography - Netflix

Twin sisters Tatyana and Olga born in Kaliningrad, Russian SFSR, Soviet Union. In a family of actors of the Kaliningrad Regional Drama Theater: Honored Artist of the RF Albert Arntgolts and actress Valentina Arntgolts (née Galich). She has an identical twin sister Olga, who is also an actress. Together they studied at M.S. Schepkin Higher Theatre School in Moscow. In 2008, Tatyana married actor Ivan Zhidkov. In September 2009, she gave birth to daughter Maria in Moscow. In the summer of 2013 the couple divorced. Also, the actress met with Grigory Antipenko, but later the couple broke up.

Наваждение - References - Netflix

Tagged , ,

Ундина - Netflix

Ундина-2 На гребне волны\ https://russia.tv/brand/show/brand_id/13207/

Ундина - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2003-08-25

Ундина - Undina (Tchaikovsky) - Netflix

Undina (sometimes Undine or Ondine) (Russian: Ундина) is an opera in 3 acts by Pyotr Ilyich Tchaikovsky. The work was composed in 1869. The libretto was written by Vladimir Sollogub, and is based on Vasily Zhukovsky's translation of Friedrich de la Motte Fouqué's Ondine.

Ундина - Setting - Netflix

Time: The 15th century Place: Germany, near the Danube; Ringstetten Castle (Burg Ringstetten)

Ундина - References - Netflix

Tagged , ,

Оттепель - Netflix

1961. Cameraman Viktor Khrustalev and director Egor Myachin are trying to shoot a movie based on the script of their friend, who tragically died.

Оттепель - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2013-12-02

Оттепель - Mikhail Olegovich Yefremov - Netflix

Mikhail Olegovich Yefremov (Russian: Михаи́л Оле́гович Ефре́мов; born November 10, 1963) is a Russian film and stage actor, Meritorious Artist of Russian Federation (1995).

Оттепель - Selected filmography - Netflix

Оттепель - References - Netflix

Tagged , ,

Сезон охоты - Netflix

Сезон охоты - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 60 minutes

Premier: 1999-12-27

Сезон охоты - Anti-satellite weapon - Netflix

Anti-satellite weapons (ASAT) are space weapons designed to incapacitate or destroy satellites for strategic military purposes.

Сезон охоты - Limits of ASATs - Netflix

While it has been suggested that a country intercepting the satellites of another country in a conflict, namely between China and the United States, could seriously hinder the latter's military operations, the ease of shooting down orbiting satellites and their effects on operations has been questioned. Although satellites have been successfully intercepted at low orbiting altitudes, the tracking of military satellites for a length of time would be less accurate than previous commercial or defective intercepts that did not employ any defensive measure like simple inclination changes. Depending on the level of tracking capabilities, the interceptor would have to pre-determine the point of impact while compensating for the satellite's lateral movement and the time for the interceptor to climb and move; U.S. intelligence, surveillance and reconnaissance (ISR) satellites orbit at about 800 km (500 mi) high and move at 7.5 km/s (4.7 mi/s), so a Chinese Intermediate-range ballistic missile would need to compensate for 1,350 km (840 mi) of movement in the three minutes it takes to boost to that altitude. Even if an ISR satellite is knocked out, the U.S. possesses an extensive array of manned and unmanned ISR aircraft that could perform missions at standoff ranges from Chinese land-based air defenses, making them somewhat higher priority targets that would consume fewer resources to better engage. Global Positioning System and communications satellites orbit at higher altitudes of 20,000 km (12,000 mi) and 36,000 km (22,000 mi) respectively, putting them out of range of solid-fueled Intercontinental ballistic missiles. Liquid-fueled space launch vehicles could reach those altitudes, but they are more time-consuming to launch and could be attacked on the ground before being able to launch in rapid succession. The constellation of 30 GPS satellites provides redundancy where at least four satellites can be received in six orbital planes at any one time, so an attacker would need to disable at least six satellites to disrupt the network. Even if this is achieved, signal degradation only lasts for 95 minutes, leaving little time to take much decisive action, and backup inertial navigation systems (INS) would still be available for relatively accurate movement as well as laser guidance for weapons targeting. For communications, the Naval Telecommunications System (NTS) used by the U.S. Navy uses three elements: tactical communications among a battle group; long-haul communications between shore-based forward Naval Communications Stations (NAVCOMSTAs) and deployed afloat units; and strategic communication connecting NAVCOMSTAs with National Command Authorities (NCA). The first two elements use line-of-sight (25–30 km (13–16 nmi; 16–19 mi)) and extended line-of-sight (300–500 km (160–270 nmi; 190–310 mi)) radios respectively, so only strategic communications are dependent on satellites. China would prefer to cut off deployed units from each other and then negotiate with the NCA to have the battle group withdraw or stand down, but ASATs could only achieve the opposite. Even if somehow a communications satellite were hit, a battle group could still perform its missions in the absence of direct guidance from the NCA.

Сезон охоты - References - Netflix

Tagged , ,

Сватики - Netflix

Сватики - Netflix

Type: Animation

Languages: Russian

Status: Running

Runtime: 25 minutes

Premier: 2016-05-06

Сватики - Svaty - Netflix

Svaty (Russian: Сваты; Matchmakers) is a Ukrainian comedy series from the production company Kvartal-95. In total, six seasons were created and the musical “Novogodniye Svaty” (Russian: New Year Matchmakers). Also, a television program called “Svaty u pliti” (Russian: Matchmakers at the Stove), a series “Baiki Mityaya” (Russian: Tales of Mityaya) and a cartoon series “Svatiki” (Russian: Little Matchmakers) were created. Premiere screenings of the series aired on the TV channels: Russia-1 (Russia), Inter and 1+1 ICTV (Ukraine), Belarus-1 (Belarus). In July 2017, the shooting of Season 7 began. The series is banned for display on the territory of Ukraine from November 29, 2017. In connection with the ban, the shooting of the seventh season was suspended. 1 + 1 filed a lawsuit against the Ministry of Culture because of Svaty. The court suspended the ban. May 17, 2018 in the District Administrative Court of the city of Kiev held the first court session, which began consideration of the case of “Svaty”.

Сватики - Production - Netflix

In 2008, a two-part TV movie “Svaty” was shot in Kiev. The project was not originally intended to continue, but after its success on television, it was extended for the second season (which was also filmed in a telefilm format), and then for subsequent seasons (shot in mini-series). “Svaty 6” was to be the final season. However, later the creators of the series said that it is possible to continue the series until the seventh season. Shooting of “Svaty 7” was to begin in 2014, but because of the political situation in Ukraine were postponed. In May 2015, Vladimir Zelensky said that the scenario of the seventh season has already been written, but the shooting is still postponed. One of the reasons for this was the disagreement within the film crew: Zelensky, like the whole studio “Kvartal-95”, supports the Ukrainian government's side in the matter of the Crimea and the armed conflict in the Donbass, while Russian actors, including Tatyana Kravchenko (born Donetsk) and Fedor Dobronravov, adhere to other views. In addition, Fedor Dobronravov, Lyudmila Artemyeva and Nikolay Dobrynin do not have the right to enter the territory of Ukraine. As a result, in 2017 it was decided to shoot “Svaty 7” in Belarus, as well as in Georgia. As of the end of 2017, the shooting was suspended.

Сватики - References - Netflix

Tagged , ,

Валера - Netflix

Валера - Netflix

Type: Animation

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 12 minutes

Premier: 2013-07-02

Валера - 12th Belarusian Supreme Council - Netflix

The Supreme Council (Soviet) of the Republic of Belarus of the 12th convocation is the Belarusian parliament, which was elected in 1990 as the Supreme Council of the Belarusian SSR of the 12th convocation. It became a national parliament of Belarus after the proclamation of independence. The Supreme Council adopted the Declaration of Independence of Belarus on July 27, 1990. The first round of voting of Elections to the Supreme Council was held on March 4, 1990. Following the elections, 360 deputies were elected to the parliament. For the first time the opposition took place in Parliament. As a result, the Belarusian Popular Front opposition faction with 26 deputies was formed. The total number of deputies was 328 people. The successor of the Supreme Soviet of the 12th convocation was the newly elected Supreme Council of the Republic of Belarus of the 13th convocation, which began its work January 9, 1996.

Валера - Bibliography - Netflix

Палітычная гісторыя незалежнай Беларусі / Пад рэд. Валера Булгакава. Вільня, Інстытут Беларусістыкі. — 2006. — 744 с. (in Belarusian)

Валера - References - Netflix

Tagged , ,

Ненавижу - Netflix

Ненавижу - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2016-04-16

Ненавижу - Ivan Dorn - Netflix

Ivan Dorn (born 17 October 1988) is a Ukrainian singer. He is also active as a DJ, TV presenter and producer, and a former member of the band Para Normalnyh (Пара Нормальных). Since 2010 he has been a solo artist. His music combines elements of house, disco, pop, jazz, funk, UK garage, hip-hop and soul. In 2017 won the Best Russian Act award on MTV EMA 2017.

Ненавижу - Singles - Netflix

Ненавижу - References - Netflix

Tagged , ,

Только ты - Netflix

Только ты - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 43 minutes

Premier: 2011-06-14

Только ты - Eres tú - Netflix

“Eres tú” (Spanish pronunciation: [ˈeɾes ˈtu], “It's You”) is a popular Spanish language song written in 1973 by Juan Carlos Calderón and performed by the Spanish band Mocedades, with Amaya Uranga performing the lead vocal. This song was chosen as Spain's entry in the 1973 Eurovision Song Contest. After the song reached the second place in the contest, it was released as a single. This song also has an English version entitled “Touch the Wind” with lyrics by Mike Hawker.

Только ты - By other groups - Netflix

“Dicht Bij Jou” (Dutch) “Rør Ved Mig” (Danish) “Touch The Wind” (English) “I Mitt Liv” (Norwegian) “Rör vid mig” (Swedish) “Eres tu” (Czech) ”Eres tu” Morat (Spanish, Colombia) “Runoni Kaunein Olla Voit” (Finnish) “Sinä Vain” (Finnish) “Co Gai Rung Mo” (Vietnamese) “That's You” (English) “Will My Love Be You” (English) “C'est pour toi” (French) “Jy's vir my” (Afrikaans) “É você” (Brazilian Portuguese) “Du Bist Wie Die Sonne” (German) “Waar naartoe” (Dutch) “Selline sa oled” (Estonian) “그대 있는 곳까지” (Korean)

Только ты - References - Netflix

Tagged , ,

Мой - Netflix

Мой - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2009-02-21

Мой - My World@Mail.Ru - Netflix

My World@Mail.Ru (Russian: Мой мир@Mail.Ru) is a social network which is a part of Mail.ru portal. My World is a third most populated Russian social network, after VK.com and Odnoklassniki. All three networks belong to Mail.ru Group.

Мой - Video - Netflix

First application with legal video content in My World was Videolyubitel that was launches in 2010 and operated with legal video library of Video.ru portal. Soon after, portal ivi.ru introduced its own My World application with access to online cinema collection while channel STS launched its own social network application with series collection. In 2014, Mail.ru organized My World-based online cinema with movies available for a certain amount of time. In order to realize this project company received settlements from copyright owners by itself. Moreover, social network launched theme channels that unified archived series or music videos.

Мой - References - Netflix

Tagged , ,

Медсестра - Netflix

Медсестра - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 48 minutes

Premier: 2016-09-12

Медсестра - Halyna Kolotnytska - Netflix

Halyna Kolotnytska (Ukrainian: Галина Колотницька, née Halyna Koschiy; b. 1972) is a Ukrainian nurse and a former member of her country's Antarctic research mission. She is mostly known for her close association with former Libyan leader Muammar Gaddafi.

Медсестра - Early life - Netflix

Kolotnytska was born in 1972 in Brovary, in the Ukrainian SSR of the Soviet Union (in present-day Ukraine). She graduated from an unspecified nursing college in Kiev. Kolotnytska's husband, an electrician at a local factory, died in 1992, after which Kolotnytska moved from her local nursing job to a cook position at Ukraine's Antarctic research station. There she was described as “harshly enforcing hygiene rules”.

Медсестра - References - Netflix

Tagged , ,

Soviet Storm: WWII in the East - Netflix

Soviet Storm is a new and epic television history of the Second World War's Eastern Front. Giving an unprecedented Russian perspective on the war's most decisive and bloody theater.

Soviet Storm: WWII in the East - Netflix

Type: Documentary

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 60 minutes

Premier: 2011-12-19

Soviet Storm: WWII in the East - Lapland War - Netflix

The Lapland War (Finnish: Lapin sota; Swedish: Lapplandskriget; German: Lapplandkrieg) was fought between Finland and Nazi Germany effectively from September to November 1944 in Finland's northernmost region, Lapland, during World War II. Although Finns and Germans had been fighting the Soviet Union (USSR) together since 1941 during the Continuation War, the Soviet Vyborg–Petrozavodsk Offensive in the summer of 1944 forced Finnish leadership to negotiate a separate peace agreement. The Moscow Armistice demanded Finland break diplomatic ties with Germany and expel or disarm any German soldiers left in Finland after 15 September 1944. The Wehrmacht had anticipated the turn of events and drawn up plans for an organised withdrawal to German-occupied Norway called Operation Birke (Birch). Despite a failed offensive landing operation by Germany in the Gulf of Finland, the evacuation proceeded peacefully at first. The Finns escalated the situation into warfare on 28 September after Soviet pressure to adhere to the terms of the Armistice. The Finnish Army was required by the USSR to demobilise while at the same time pursuing German troops out of Finnish soil. After a series of minor battles, the war came to an effective end in November 1944 when German troops had reached Norway or its vicinity and took fortified positions. The last German soldiers left Finland on 27 April 1945 and the end of World War II in Europe came soon after. For the Finns, the war was considered a separate conflict because hostilities with other nations had ceased after the Continuation War. From the German perspective, it was a part of the two campaigns to evacuate from northern Finland and northern Norway. Soviet involvement in the war amounted to monitoring Finnish operations, minor air support as well as entering north-eastern Lapland during the Petsamo–Kirkenes Offensive. Military impacts were relatively limited with both sides sustaining around 4,000 in total casualties—although the Germans' delaying scorched earth and land mine strategies devastated Finnish Lapland. The Wehrmacht successfully withdrew and Finland upheld its obligations under the Moscow Armistice, although it remained formally at war with the USSR and the United Kingdom until ratification by the 1947 Paris Peace Treaty.

Soviet Storm: WWII in the East - English - Netflix

Jowett, Philip; Snodgrass, Brent (2012). Finland at War 1939–45. Bloomsbury Publishing. ISBN 9781782001560. Gebhardt, James F. (1989). The Petsamo-Kirkenes Operation: Soviet Breakthrough and Pursuit in the Arctic, October 1944 (PDF). Combat Studies Institute, U.S. Army Command and General Staff College. ISBN 9781780392677. Grooss, Poul (2017). The Naval War in the Baltic 1939–1945. Seaforth Publishing. ISBN 9781526700032. Jaques, Tony (2007). Dictionary of Battles and Sieges: P–Z. Greenwood Publishing Group. ISBN 9780313335396. Lunde, Henrik O. (2011). Finland's War of Choice: The Troubled German–Finnish Alliance in World War II. Newbury: Casemate Publishers. ISBN 978-1-61200-037-4. Nenye, Vesa; Munter, Peter; Wirtanen, Toni; Birks, Chris (2016). Finland at War: The Continuation and Lapland Wars 1941–45. Osprey Publishing. ISBN 1472815262. Zabecki, David T. (2015). World War II in Europe: An Encyclopedia. Routledge. ISBN 9781135812492. Ziemke, Earl F. (2002). Stalingrad to Berlin: The German Defeat in the East (PDF). Center of Military History, United States Army. ISBN 1780392877.

Soviet Storm: WWII in the East - References - Netflix

Tagged , ,

Лапушки - Netflix

All men are bastards: once again we see three cute heroine of this Comedy series — a modest teacher Katya, her twin sister Natalie and investigator Rita. In an effort to get rid of loneliness, the girls turn in one well-known Dating Agency. A few days later Kate finds herself in the Nude on the cover of a popular glossy magazine. But she knows that it is not filmed negligee! Blame editor in chief of the magazine is cunning and selfish cynic. Now the girls are ready for everything, but not to marry, and to avenge... their feminine ways.

Лапушки - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 52 minutes

Premier: 2009-12-07

Лапушки - Tatyana Arntgolts - Netflix

Tatyana Albertovna Arntgolts (Russian: Татья́на Альбе́ртовна Арнтго́льц; born 18 March 1982) is a Russian theater and film actress.

Лапушки - Filmography - Netflix

Лапушки - References - Netflix

Tagged , ,

Новогоднее счастье - Netflix

Новогоднее счастье - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 50 minutes

Premier: 2016-01-01

Новогоднее счастье - Alexander Selin - Netflix

Alexander Gennadyevich Selin (Russian: Александр Геннадьевич Селин); (12 January 1958, Volzhsky, Volgograd Oblast – 9 September 2014, Moscow) was a Russian writer, a scriptwriter, a stage director and a literary figure. He was an author of novels, stories, plays and screenplays. Selin's creative work is characterized by a proper standard language, an original view and humour. Having debuted in literature with short stories A. Selin had enlarged the field of his creativity with writing novels and screenplays. His novel Tiridates the Third king of Armenia (Russian: «Трдат Третий, царь Армении») was the first large-scale narration about the time of early Christianity in Armenia. Staging of Selin's stories and performances based on his plays have been played in a number of theaters in the Russian Federation and Ukraine. His literary writings have been translated into English and French. A. Selin's literary works have been published in Solo (Russian: Соло), European Herald (Russian: Вестник Европы) and Snob (Russian: Сноб) magazines.

Новогоднее счастье - Publications - Netflix

Selin A. The Couch / Селин А. Диван. Москва, “Аюрведа”, “Русский Пен-центр”, 1998. Selin A. The New Romantic / Селин А. Новый романтик. Москва, “Зебра”, 2004. Selin A. Video Untermention / Селин А. Видео Унтерменшн. Москва, “Книга по требованию”, 2013. Selin A., Arutyunyan T. Tiridates the Third, King of Armenia / Селин А., Арутюнян Т. Трдат Третий, царь Армении. Москва, “Ритм”, 2013. Alexander Selin's literary works have been published in a great number of magazines, have been read in public and shooting of some films based on A. Selin's works have been planned.

Новогоднее счастье - References - Netflix

Tagged , ,

Береговая охрана - Netflix

Береговая охрана - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 60 minutes

Premier: 2013-06-10

Береговая охрана - Coast Guard (Russia) - Netflix

The Coast Guard of the Border Service of the FSB (Russian: Береговая охрана Пограничной службы ФСБ России, Beregovaya okhrana Pogranichnoy sluzhby FSB Rossii), previously known as the Maritime Units of the KGB Border Troops (Russian: Морские части Пограничных Войск КГБ СССР), is the coast guard of the Russian Federation. The Coast Guard is part of the Border Guard Service of Russia under the Federal Security Service of Russia (Береговая охрана Пограничной службы ФСБ России).

Береговая охрана - History - Netflix

The roots of the Coast Guard lie in the Russian Maritime Forces of the KGB's Border Services.

Береговая охрана - References - Netflix

Tagged , ,

Сонька Золотая Ручка - Netflix

Сонька Золотая Ручка - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2007-04-23

Сонька Золотая Ручка - Sonya Golden Hand - Netflix

Sofia Ivanovna Blyuvshtein (also spelled as Bluvstein, Bluvsztejn; better known as Sonia the Golden Hand; 1846–1902), was a legendary female con artist who lived in the Russian Empire and was eventually convicted of theft. She committed several carefully planned robberies, and was eventually captured and exiled to the Sakhalin penal colony. She became the basis of several books and films, in which she is romanticized as a Robin Hood figure, who never killed, and who stole only from the rich. In 1890, she met Anton Chekhov, who was visiting Sakhalin during his investigations into prison reform; he subsequently described the incident in his book Sakhalin Island. A headless statue by an unmarked grave in Moscow's Vagankovo Cemetery is used as a shrine to Sonia; worshippers, who believe Sonya to be buried there, ask for her spiritual assistance in their own crimes.

Сонька Золотая Ручка - Son'ka's special methods - Netflix

Son'ka the Golden Hand had her own “special methods”. Under specially grown long fingernails she hid precious stones, for the thefts in the stores she had a dress-bag, in which entire roll of fabric could hidden. She used a small monkey to help her in her shady “business” - while the mistress negotiated over some jewelry, the little beast swallowed the precious stones, and at the house they were freed from her stomach with the aid of an enema. “Guten Morgen!” is another good example. It is possible that Son'ka invented this famous method of hotel thefts. The method was simple and insolent - beautifully dressed, elegant Son'ka gets into the hotel room of her potential victim early in the morning and begins to steal his valuables. If the lodger all of a sudden awakes, she would pretend that she mistook the door, she was confused, but rarely departed empty-handed. For the benefit of the matter she could even spend a night with the rich cavalier, and then already quietly would clean his pockets. She had lots of other “professional” tricks that she used throughout her crime life, some of which are still used by thieves around the world today, more than 100 years later. First time very young Szejndla got married to some Rosenbad, gave birth to Sura-Riva, stole all his money and had disappeared for him forever. The second time she got married to the old rich man Sheloma Shkol'nik (whom she also left without money), and the third - to the railroad thief Michel Blyuvshteyn (Bluwstein, Bluwsztejn). Under his surname she figures in all judicial matters. During this marriage she bore a daughter Tabba, but their marriage rapidly ended after her husband flew into a rage, when he heard that Sonya committed her crimes with the aid of her sexual charms. Story has it that one day while committing one of his robberies Michel under the rage had killed an old rich widow, was caught and sentenced to lifetime catorga (penal servitude) on Sakhalin Island, where he died short after. Finally Son'ka actually madly fell in love, and this late passion ruined her. The young dandy pilferer Volodya Kochubchik (to the world Wolf Bromberg, which began to live by stealing at the age of 8) became her true passion. He was spending all the money Son'ka “earned” by playing cards. She was increasingly forced to do riskier thefts with every day, became very nervous, was making lots of errors during her “work”, and finally Fortune turned her back on her. After an improbably loud court trial, Sofia Blyuvshteyn was sent to catorga (penal servitude) on Sakhalin. All of Odessa came out on the streets and cheered her as a hero while she was transferred from the prison to the ship which she had to board in order to get to the remote island. But her young lover, after finishing six months of “working house”, became a well-off landowner in the south of Russia. Son'ka attempted to escape from Sakhalin three times. The first time the guards simply returned her; after the second, they chained her in shackles (she was the first chained woman in the history of penal servitude); and on the third attempt, performed alone or with her then-lover, the murderer Bogdanov, Sofia was broken. According to one source, she soon died, but according to another source she became the owner of a kvass pub (kvass is a popular Russian rural drink made out of bread or grains) and entertained the local Sakhalin residents.

Сонька Золотая Ручка - References - Netflix

Tagged , ,

Остров - Netflix

The archipelago of Palau, lost in the Pacific Ocean between the Philippines and Indonesia, full of secrets. White sand, turquoise waves and exotic fauna create the feeling of a true tropical paradise. But this impression is deceptive ...\ \ The jungle hides many. Absorbed in them, you can find skeletons of military aircraft during the Second World War, retreating and at low tide the water lifts the sunken ships, turned to coral reefs. Rumor has it that in 1945 it was removed in Palau and hidden gold Japan capitulated to the Allies did not get.\ \ Stars of Russian show-business profits in Palau, to become part of "The Island" project. Each of them will have to fight for survival and for the right to stay on the island. They did not expect to play in prison, not children's test is not illusory threats.\ \ Those who defied the Island, should know that here it does not matter, you're famous or not and how many fans you have. The only thing that may help - a willpower and a willingness to test, because only one of the participants will get a fabulous prize for which is to put everything at stake: 15 million rubles, or nearly half a million dollars!

Остров - Netflix

Type: Reality

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 70 minutes

Premier: 2014-07-05

Остров - Bolshevik Island - Netflix

Bolshevik Island (Russian: о́стров Большеви́к, pronounced [ˈostrəf bəlʲʂɨˈvʲik]) is an island in Severnaya Zemlya, Krasnoyarsk Krai, Russian Arctic.

Остров - Geography - Netflix

It is the southernmost island and the second largest island in the group. The area of this island has been estimated at 11,270 km2 (4,350 sq mi). The island is mountainous reaching a height of 935 m. About 31% of Bolshevik Island, totaling over 3,300 km2 (1,300 sq mi), is covered by glaciers, the largest are Leningrad Glacier, Semyonov-Tyan-Shansky Glacier, Kropotkin Glacier, Mushketov Glacier and Aerosyomki Glacier. Most of these ice formations do not reach the sea, ending in moraines in valleys or coastal plains having a sparse vegetation of moss and lichen. Parts of the shore of the island are deeply indented, with Mikoyan Bay in the northopening to the Shokalsky Strait, as well as fjords such as Akhmatov Fjord, Thaelmann Fjord, Spartak Fjord and Partizan Fjord. Cape Unslicht (Mys Peschanyy) is the northernmost point of Bolshevik Island and Cape Neupokoyev at the SW end the southernmost. Ostrov Tash is a small island located on Bolshevik's southern shore. Lavrov Island and Blizky Island are located off the NE shore and Ostrov Lishniy off its northern tip. The group formed by the larger Maly Taymyr and Starokadomsky islands is located further offshore off the southeastern end.

Остров - References - Netflix

Tagged , ,

Романовы - Netflix

The unique in shape project timed to coincide with 400th anniversary of the reign of the Romanov dynasty in Russia, which combines the elements and the game, and documentary films, informational graphics and animation. History will tell about what was a Russian monarchy as the control system, what are its advantages and disadvantages, what role the House of Romanov monarchs played in the events of the Russian and world history. Using graphics create the maximum historically significant picture, which plunges the viewer into the atmosphere and the sense of time and allows you to see the king's eyes of contemporaries.

Романовы - Netflix

Type: Documentary

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 52 minutes

Premier: 2013-11-04

Романовы - Mikhail Olegovich Yefremov - Netflix

Mikhail Olegovich Yefremov (Russian: Михаи́л Оле́гович Ефре́мов; born November 10, 1963) is a Russian film and stage actor, Meritorious Artist of Russian Federation (1995).

Романовы - Life and career - Netflix

Mikhail is the son of People's Artist of the USSR Oleg Yefremov and Sovremennik Theatre actress Alla Pokrovskaya (Boris Pokrovsky's daughter). He made his stage and screen debut in mid 1970's as schoolboy. In 1982-1984 Yefremov served in Soviet Army. In 1987 he graduated from the Moscow Art Theatre School. Yefremov was married four times, has six children. His first wife was the editor Asya Vorobieva, their son Nikita is a Sovremennik Theatre actor. His second wife was the actress Yevgenia Dobrovolskaya, their son Nikolay is also an actor. His third wife was actress Kseniya Kachalina, they have a daughter Anna Mariya. His fourth wife is audio engineer Sofiya Kruglikova, they have daughters Vera and Nadezhda, and son Bori. From 2009 on Yefremov presents Channel One show Wait for Me, dedicated to search of long lost relatives and friends. In 2010's he collaborated Dmitry Bykov over their project “Citizen Poet” (a pun on Nikolai Nekrasov's poem “Poet and Citizen”). Yefremov reads poems, written by Bykov, which are usually satirical comments on the contemporary Russian society, politics and culture. Each poem parodies the style of a famous poet of the past, e.g. Pushkin, Nekrasov, Kipling, among others. It was originally broadcast on Dozhd TV channel, but the original project was closed, because the poems were too critical towards Russian government. Currently, the show is hosted in audio format by Echo of Moscow radio station.

Романовы - References - Netflix

Tagged , ,

Оттепель - Netflix

1961. Cameraman Viktor Khrustalev and director Egor Myachin are trying to shoot a movie based on the script of their friend, who tragically died.

Оттепель - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2013-12-02

Оттепель - The Thaw (TV series) - Netflix

The Thaw (Russian: Оттепель, translit. Ottepel) is a Russian television series which debuted in 2013. Valery Todorovsky debuted as a TV director with it. The series is a melodrama about life in the Soviet Union during the Khrushchev Thaw, specifically about film artists of the age. Relational is that Todorovsky's father worked on film in roughly this era. In the West the series has been compared to Mad Men in terms of tone and visuals, though the subject and plots are quite different.

Оттепель - Cast - Netflix

Оттепель - References - Netflix

Tagged , ,

История серии Metal Gear - Netflix

История серии Metal Gear - Netflix

Type: Variety

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 40 minutes

Premier: 2012-09-21

История серии Metal Gear - Ilyushin Il-86 - Netflix

The Ilyushin Il-86 (Russian: Илью́шин Ил-86; NATO reporting name: Camber) is a short/medium-range wide-body jet airliner. It was the USSR's first wide-body and the world's second four-engined wide-body. Designed and tested by the Ilyushin design bureau in the 1970s, it was certified by the Soviet aircraft industry, manufactured and marketed by the USSR. The Il-86 was the penultimate Soviet-era airliner to be designed (preceding its sister model the Il-96, which first flew in 1988). Developed during the Leonid Brezhnev era, which was marked by stagnation in many sectors of Soviet industry, the Il-86 used engines more typical of the 1960s, spent a decade in development, and failed to enter service in time for the Moscow Olympics, as was originally intended. The type was used by Aeroflot and successor post-Soviet airlines and only three of the total 106 examples were exported. In service, it gained recognition as a safe and reliable model with no fatal incidents during three decades of passenger-carrying operations. At the beginning of 2012, only four Il-86s remained in service, all with the Russian Air Force.

История серии Metal Gear - Accidents and incidents - Netflix

As of August 2013, the Il-86 is known to have been involved in at least 10 incidents, including 4 hull-loss accidents with 14 fatalities. There were no fatal incidents or accidents involving an Il-86 in over 30 years of the type's passenger-carrying operations. The following are reported significant recorded safety events involving the Il-86: On an unknown date during the 1980s, an unknown Il-86 on approach to Mineralnye Vody, Russia, suffered a hydraulic failure resulting in asymmetrical deployment of the high-lift devices. The flight crew brought the machine to a safe landing without further incident. No casualties. On an unknown date in 1980, the aircraft registered SSSR-86004 (constructor's number 51483200002 [“002”]) experienced a fire in engine No 4 on departure from Vnukovo on an acceptance testing flight; the crew initially shut down No 1 in error, then No 4, but landed safely on the reciprocal runway to the one from which they had departed, after performing a 180° turn. No casualties. The investigation into this fire resulted in a modification to the engine. In 1984, SSSR-86011 (c/n 009) was found to have suffered a tail strike on landing at Simferopol. No casualties. On March 8, 1994, RA-86119 (c/n 087) parked at Delhi airport was struck by debris of crashing Sahara India Boeing 737 (VT-SIA) flown by a trainee; both aircraft were destroyed. All 4 crew on the 737 were killed. Two Aeroflot employees and Russian ground engineer died inside Il-86 due to fire and an airport worker was killed on the ground. In June 1998, RA-86080 (c/n 051) was found to have been overstressed, most likely by a recent heavy landing, and repairs were considered inexpedient in view of coming retirement. No casualties; aircraft stored pending retirement. On May 1, 2000, RA-86113 (c/n 081) suffered an apparent engine failure and fire on departure from Sochi. The flight crew brought the machine to a safe overweight landing. The failure and fire indications were found to have been spurious. No casualties. On August 26, 2000, RA-86066 (c/n 033) experienced a failure and fire in No 2 engine shortly after take-off from Moscow Sheremetyevo for Barcelona. The crew landed on the reciprocal runway with no further incident. No casualties. On September 21, 2001, RA-86074 (c/n 041) belly-landed at Dubai after a flight from Moscow, the flight crew having switched off the ground proximity warning due to heavy workload on the approach and then neglected to extend the landing gear; no casualties; aircraft written off. On July 28, 2002, RA-86060 (c/n 027) crashed shortly after departure from Moscow on a repositioning flight to Saint Peterburg. The trim toggle button on the control column caused a spontaneous retrimming of the tailplane, rapid transition to nose-heavy trim and a dive. The four flightdeck crew, two ground support staff and ten cabin crew aboard the aircraft died. The two injured survivors were cabin crew members. Following the Moscow crash in July 2002, the MAK Interstate Aviation Committee withdrew the Il-86's certificate of airworthiness, temporarily grounding the type. The certificate was rapidly restored in stages by early 2003. The accident prompted the Egyptian civil aviation authorities to attempt to ban Il-86 operations to Egypt. Amid continuing negotiations, by 2007 the intention had lapsed, with intensive Il-86 operations to and from Egypt continuing.

История серии Metal Gear - References - Netflix

Tagged , ,

Семейный альбом - Netflix

Семейный альбом - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 50 minutes

Premier: 2016-02-15

Семейный альбом - David Tukhmanov - Netflix

David Fyodorovich Tukhmanov PAR (Russian: Дави́д Фёдорович Тухма́нов, was born on July 20, 1940, in Moscow, USSR) is a Soviet and Russian composer. People's Artist of Russia (2000), State Prize of Russian Federation (2003).

Семейный альбом - Discography - Netflix

  1. Valery Obodzinsky — These Eyes Opposite (lyric by Tatyana Sashko) 2. Leonid Berger & Vesiolie Rebiata — It's Not Simple to Be Together (lyric by Mikhail Plyatskovsky) 3. Tatyana Sashko — Russia (lyric by Mikhail Nozhkin) 4. Vocal quartet Gaya — Free Evening (lyric by Mikhail Nozhkin)
  2. Vesiolie Rebiata (the soloist — Leonid Berger) — Love Is the Child of a Planet (based on the poem by Yevgeny Yevtushenko) 2. Nina Brodskaya — You Only Be Silent (lyric by Mikhail Nojkin) 3. Vesiolie Rebiata (the soloist — Leonid Berger) — Sleep, My Love (based on the poem by Yevgeny Yevtushenko) 4. Nina Brodskaya — The Captain (based on the poem by Igor Kobzev) 5. Alexander Gradsky — Gioconda (lyric by Tatyana Sashko) 6. Galina Nenasheva — Day Without a Shot (based on the poem by Mikhail Dudin) 7. Yuri Antonov and Tatyana Sashko — How This World Is Fine (lyric by Vladimir Kharitonov) 8. Vesiolie Rebiata (the soloist — Leonid Berger) — Dancing Hour on the Sun (based on the poem by Semyon Kirsanov)
  3. Nina Brodskaya — San Sanych (lyric by Eduard Verigo) 10. Alexander Gradsky — Once Upon a Time I Lived (based on the poem by Semyon Kirsanov) 11. The Strings Sounds — Epilogue With partipication of Vocal quartet Ulybka. See also Alexander Gradsky Yuri Antonov 1. Samotsvety (the soloist — Valery Seleznyov) — My Address Is Soviet Union (lyric by Vladimir Kharitonov) 2. Galina Nenasheva — Day Without a Shot (based on the poem by Mikhail Dudin) 3. Samotsvety (the soloist — Valery Seleznyov) — Rains Have Flown (lyric by Vladimir Kharitonov) 4. Muslim Magomayev — I'm the Citizen of Soviet Union (based on the poem by Yevgeny Yevtusenko) 1. Dobry Molodtsy (the soloist — Vladimir Antipin) — I Go to Sea (lyric by Vladimir Kharitonov) 2. Samotsvety (the soloist — Valery Seleznyov) — Sea Song (lyric by Vladimir Kharitonov) 3. Mariya Lukach — Feodosiya (lyric by Vladimir Kharitonov) 1. Carnival's Procession — The Introduction 2. Valery Obodzinsky — Eternal Spring (lyric by Igor Shaferan) 3. Dobry Molodtsy — I Go to Sea (lyric by Vladimir Kharitonov) 4. Tatyana Sashko — White Dance (lyric by Igor Shaferan) 5. Vesiolie Rebiata (the soloist — Alexander Lerman) — It Is Moscow (lyric by Leonid Derbenyov and Igor Shaferan) 6. Dobry Molodtsy (the soloist — Anatoly Ponomaryov) — Galina (lyric by Leonid Zavalnyuk)
  4. Yanina Brazaytane — Heart Must Love (lyric by Igor Shaferan) 8. Pesniary (the soloist — Vladimir Mulyavin) — Our Beloveds (lyric by Igor Shaferan) 9. Vesiolie Rebiata (the soloist — Alexander Lerman) — Fast Train (lyric by Vladimir Kharitonov) 10. Leonid Kuravlyov and Victor Sergachyov — Dance and Couplets of Extraterrestrials (lyric by Andrey Vnukov) 11. Lev Leshchenko — Song of an Eternal Movement (lyric by Vladimir Kharitonov) 12. Valery Obodzinsky — Leaf Fall (lyric by Vladimir Kharitonov) 13. Vesiolie Rebiata (the soloists — Alexander Lerman and Alexander Barykin) — At That Mountain (lyric by Vladimir Kharitonov) 14. Carnival's Procession — Epilogue See also Pesniary 1. Fast Train (lyric by Vladimir Kharitonov) 2. Strip of Bad Luck (lyric by Leonid Derbenyov and Igor Shaferan, the soloist — Alexander Barykin) 3. I Won't Approach to You (lyric by Leonid Derbenyov and Igor Shaferan, the soloist — Alexander Lerman) Leysya, Pesnya: 1. Song of the Shoemaker (lyric by Vladimir Kharitonov, the soloist — Igor Ivanov) 2. I Don't Know That I Must Think (lyric by Vladimir Kharitonov, the soloist — Vladislav Andrianov) 3. It's Impossible to Explain It (lyric by Igor Kokhanovsky, the soloist — Vladislav Andrianov) 4. You Won't Forget About Me (lyric by Igor Kokhanovsky, the soloist — Igor Ivanov) 1. Mehrdad Badie — I Mentally Enter Your Cabinet (based on the poem by Maximilian Voloshin) 2. 'Sovremennik' orchestra vocal section (lead vocals: Natasha Kapustin) — From Sappho (translated to Russian by Vikenty Veresaev) 3. Igor Ivanov & 'Nadezhda' ensemble vocal section — From Vagantes (translated to Russian by Lev Ginsburg) 4. Alexander Barykin — The Invitation to Travel (based on the poem by Charles Baudelaire, translated to Russian by Irina Ozerova) 5. Mehrdad Badie — Good Night (based on the poem by Percy Bysshe Shelley, performed in English) 6. Vladislav Andrianov — On a Wave of My Memory (based on the poem by Nicolás Guillén, translated to Russian by Inna Tynyanova) 7. Sergey Belikov — Sentimental Walk (based on the poem by Paul Verlaine, translated to Russian by Ariadna Efron, performed in Russian and French)
  5. Alexander Lerman & vocal group — Heart, My Heart (based on the poem by Johann Wolfgang von Goethe, translated to Russian by Vilgelm Levik, performed in Russian and German) 9. Lyudmila Barykina — Confusion (based on the poem by Anna Akhmatova) 10. 'Sovremennik' orchestra vocal section — Dedication in an Album (based on the poem by Adam Mickiewicz, translated into Russian by Semyon Kirsanov, performed in Polish and Russian) David Tukhmanov: keyboards, piano, classical organ Boris Pivovarov: guitar Arcady Feldbarg: bass, flute Vladimir Plotkin: drums 'Melodia' band brass section conducted by Georgy Garanian Tchaikovsky Symphony Orchestra string section (conductor: Konstantin Krimets) Note: Lyudmila Barykina is not in any way connected to Alexander Barykin (which is even more apparent considering that in the original album listing, he was listed as 'Byrykin') 1. Lev Leshchenko — Nightingale's Grove (lyric by Anatoly Poperechny) 2. Igor Ivanov — Hallo, Hallo, Alyona (lyric by Mikhail Plyatskovsky) 3. Joseph Kobzon — Working Spring (lyric by Vladimir Kharitonov) Side A Sofia Rotaru and children's chorus — My Motherland (lyric by Robert Rojdestvensky) Side B Gennady Belov — Sky's Star Song (lyric by Vladimir Firsov) See also Sofia Rotaru Side A In Memory of the Guitarist (based on the poem by Robert Rojdestvensky) Side B In Memory of the Poet (based on the poem Funeral of Kirsanov by Andrey Voznesensky) Alexander Evdokimov, vocals David Tukhmanov, keyboards Boris Pivovarov, guitar Arcady Feldbarg, bass Vladimir Plotkin, drums 1. Mikhail Boyarsky and Olga Zarubina — It Must Not Be So (lyric by Leonid Derbenyov) 2. Igor Ivanov — You and Me Are Dancing (lyric by Vladimir Kharitonov) 3. Sofia Rotaru and children's chorus — October (based on the poem by Antonina Kymytval, translated to Russian by Vladimir Sergeyev) See also Mikhail Boyarsky Side A (single) Tõnis Mägi — Olympiad-80 (lyric by Robert Rojdestvensky) See also Tõnis Mägi Side B (single) Valery Leontiev — Disks Go Round (lyric by Igor Kokhanovsky) See also Valery Leontiev 1. UFO (based on the poem by Robert Rojdestvensky, the soloists — Alexey Belov and Nikolai Noskov) 2. Game of Love (based on the poems by Vasily Fyodorov, the soloist — Nikolai Noskov) 3. One Million Years B. C. (based on the poem by Veronika Tushnova, the soloist — Alexey Belov) 4. Rain Through Sunshine (based on the poem by Semeon Kirsanov, the soloist — Nikolai Noskov) 5. Well, To Be Sure (lyric by Leonid Derbenyov, the soloist — Nikolai Noskov) 6. Magic Room (based on the poem by Semeon Kirsanov, the soloist — Nikolai Noskov) 7. Duel (based on the poem by Dmitry Kedrin, the soloist — Nikolai Noskov) Special guests: David Tukhmanov — synthesizers, piano Oleg Solodukhin — bass (1, 4, 5) Evgeny Cherkasov — bass (3, 6) CD Bonus Tracks: 1. Moscva (the soloist — Alexey Belov) — XXIII Century (based on the poem by Semeon Kirsanov) 2. Nikolai Noskov — Night (based on the poem by Vladimir Mayakovsky) 1. Steps (lyric by Igor Kokhanovsky) Official site of Alexander Barykin. Audio. 2. Elegy (lyric by Igor Kokhanovsky) Official site of Alexander Barykin. Audio. 3. But It's Summer All the Same (lyric by Vladimir Kharitonov) Official site of Alexander Barykin. Audio. 4. Mona Lisa (lyric by Igor Kokhanovsky) Official site of Alexander Barykin. Audio. 7. Two Kopecks (lyric by Boris Dubrovin) Official site of Alexander Barykin. Audio. CD Bonus Track: Paradise Lost (lyric by Mikhail Tanich)Official site of Alexander Barykin. Audio. Carnaval: Alexander Barykin, vocals, rhythm guitar, vocoder Alexey Smirnov, keyboards Boris Zosimov, bass synthesizer Valentin Ilyenko, saxophone, flute Alexander Akinin, drums Special guest: Valery Gaina (Kruiz), lead guitar Note. These album also includes Alexander Barykin's songs. 1. Don't Forget (lyric by Vladimir Kharitonov) 2. Prediction (lyric by Grigory Kantor) 3. Farewell Day (lyric by Anna Sayed-Shah) 4. Something Was (lyric by Vladimir Kharitonov) 5. Love Itself (lyric by Igor Shaferan) 6. Like Nuptial Horses (lyric by Anatoly Poperechny) CD Bonus Tracks: 1. Photoes of Beloveds (lyric by Vladimir Kharitonov) 2. Hallo (lyric by Vladimir Kharitonov) 3. Still Not Late (lyric by Vladimir Kharitonov) 4. It's a Pity (based on the poems by Ahdrey Dementyev) 5. Thank You, Love (lyric by Igor Shaferan) 1. Lev Leshchenko — Names (lyric by Vladimir Kharitonov) 2. Sofia Rotaru and Lev Leshchenko — Last Date (lyric by Vladimir Kharitonov) 3. Sofia Rotaru — Nurse's Waltz (lyric by Vladimir Kharitonov) 4. Lev Leshchenko — Mother of Mine (lyric by Vladimir Kharitonov) 5. Lev Leshchenko — Victory Day (lyric by Vladimir Kharitonov) 6. Joseph Kobzon — Wives of Russian Soldiers (lyric by Eduard Verigo) 7. Oleg Ukhnalyov — Musicians (lyric by Vladimir Kharitonov) 8. Cascad — Top Secret (lyric by Boris Dubrovin) 9. Biser Kirov — Mother Whited the Hut (lyric by Anatoly Poperechny) 10. Lyudmila Senchina — Stock on a Roof (lyric by Anatoly Poperechny) 1. Introduction. In a Way — Moscow chamber chorus under direction of V. Minin. 2. Igor Sclyar and Oleg Tabakov — Oh, This Henriette 3. The Travel 4. Oleg Tabakov, Raisa Sayed-Shah, Tatyana Vasilyeva, Igor Sclyar — I Understand My Debt to Inform 5. March of the Major 6. Valentin Gaft — Love, in Its Embraces... 7. Meeting 8. Valentin Gaft, V. Larin, Raisa Sayed-Shah — Yes, It's a Miracle of the World 9. Raisa Sayed-Shah — Oh, How I Regret the Maiden Days... 10. Intermezzo 11. Tatyana Vasilyeva — I'm Not Old 12. Provincial Station 13. Oleg Tabakov — When We Went Uphill 14. Alexander Filippenko and children's chorus — In This Sad Hour
  6. Final All lyrics by Yuri Ryashentsev State Orchestra of Cinematography (the conductors — Emin Khachaturian, Konstantin Krimets)
  7. Nerves, Nerves, Nerves... (lyric by Mikhail Ryabinin, the soloists — Irina Allegrova and Igor Talkov) 2. Castles in the Air (lyric by Leonid Fadeyev, the soloists — Irina Allegrova and Igor Talkov) 3. Chistiye Prudy (lyric by Leonid Fadeyev, the soloist — Igor Talkov) 4. But It's Summer All the Same (lyric by Vladimir Kharitonov, the soloists — Irina Allegrova and Igor Talkov) 5. Extrasense (lyric by Simon Osiashvili, the soloist — Irina Allegrova) 6. Farewell Day (lyric by Anna Sayed-Shah, the soloists — Irina Allegrova and Igor Talkov) 7. Old Mirror (lyric by Simon Osiashvili, the soloist — Irina Allegrova) 8. Dark Horse (lyric by Larisa Rubalskaya, the soloist — Igor Talkov) 1. Dark Horse (lyric by Larisa Rubalskaya, the soloist — Irina Allegrova) 2. I'll Go Crazy (lyric by Sergey Romanov, the soloist — Victor Saltykov) 3. Give Me a Word (lyric by Sergey Romanov, the soloist — Irina Allegrova) 4. Last Appointment (lyric by Sergey Romanov, the soloist — Victor Saltykov) 5. Don't Allow Him to Marry You (lyric by Igor Shaferan, the soloist — Victor Saltykov) 6. The Wind Has Dozed Off (lyric by Mikhail Ryabinin, the soloist — Victor Saltykov) 7. Blue Rose (lyric by Anatoly Poperechny, the soloist — Irina Allegrova) 8. Horses in Apples (lyric by Mikhail Tanich, the soloist — Victor Saltykov) 9. Remember Moscow (lyric by Vasily V. Kharitonov, in English, the soloists — Irina Allegrova and Victor Saltykov) 3. Electroclub (the soloist — Irina Allegrova) — Tell Fortunes (lyric by Larisa Rubalskaya) 4. Electroclub (the soloist — Victor Saltykov) — In the Bag (lyric by Igor Shaferan) 6. Electroclub (the soloist — Irina Allegrova) — Oh You, Oh Me... (lyric by Mikhail Ryabinin) 7. Electroclub (the soloist — Victor Saltykov) — I Won't Forgive You (lyric by Larisa Rubalskaya) 8. Electroclub (the soloist — Victor Saltykov) — Vase (lyric by Sergey Romanov) Note. These album also includes Igor Nikolayev's songs. 1. Lev Leshchenko — Nightingale's Grove (lyric by Anatoly Poperchny) 2. Gennady Belov — Sky's Star Song (lyric by Vladimir Firsov) 3. Lev Leshchenko — Song of an Eternal Movement (lyric by Vladimir Kharitonov) 4. Vladimir Makarov — Last Electrichka (lyric by Mikhail Nojkin) 5. Valery Leontiev — Beloved Land (lyric by Igor Shaferan) 6. Lev Leshchenko — Attraction of Earth (lyric by Robert Rojdestvensky) 7. Yuri Gulyayev — Russia (lyric by Mikhail Nojkin) 8. Valery Obodzinsky — Organ Is Playing (lyric by Mikhail Plyatskovsky) 9. Sofia Rotaru and children's chorus — We'll Give the Globe to the Children (based on the poem by Nazim Hikmet, translated to Russian by Muza Pavlova) 10. Albert Asadullin — Shine, Tashkent, the Star of East (based on the poem by Ramz Babadjan, translated to Russian by Lev Oshanin) 11. Vadim Mulerman — Gutsulochka (lyric by Sergey Ostrovoy) 12. Moscva (the soloist — Nikolai Noskov) — Rain Through Sunshine (based on the poem by Semeon Kirsanov) 13. Sofia Rotaru and children's chorus — Stock on a Roof (lyric by Anatoly Poperechny) 14. Lev Leshchenko — Victory Day (lyric by Vladimir Kharitonov) See also Yuri Gulyayev 1. Electroclub (the soloist — Igor Talkov) — Chistiye Prudy (lyric by Leonid Fadeev) 2. Valery Obodzinsky — Eastern Song (lyric by Onegin Gadjikasimov) 3. Samotsvety (the soloist — Valery Seleznyov) — My Address Is Soviet Union (lyric by Vladimir Kharitonov) 4. Alexander Gradsky — Once Upon a Time I Lived (based on the poem by Semeon Kirsanov) 5. Lev Leshchenko — Nightingale's Grove (lyric by Anatoly Poperechny) 6. Yuri Antonov — How This World Is Fine (lyric by Vladimir Kharitonov) 7. Vladimir Makarov — Last Electrichka (lyric by Mikhail Nojkin) 8. Oleg Ukhnalyov — And Not That Yes, and Not That No (lyric by Igor Shaferan) 9. Yuri Gulyaev — Russia (lyric by Mikhail Nojkin) 10. Jaak Joala — Don't Forget (lyric by Vladimir Kharitonov) 11. Tatyana Sashko — White Dance (lyric by Igor Shaferan) 12. Igor Ivanov and vocal group — From Vagantes (translated to Russian by Lev Ginsburg) 13. Jaak Jõala — Photoes of Beloveds (lyric by Vladimir Kharitonov) 14. Valery Obodzinsky — These Eyes Opposite (lyric by Tatyana Sashko) 15. Alexander Malinin — Unavailing Words (lyric by Larisa Rubalskaya) See also Alexander Malinin 1. Chistiye Prudy (lyric by Leonid Fadeev) 2. White Dance (lyric by Igor Shaferan) 3. From Vagantes (translated to Russian by Lev Ginsburg) 4. And Not That Yes, and Not That No (lyric by Igor Shaferan) 5. Unavailing Words (lyric by Larisa Rubalskaya) 6. Eastern Song (lyric by Onegin Gadjikasimov) 7. Once Upon a Time I Lived (based on the poem by Semeon Kirsanov) 8. Dedication to a Friend (lyric by Anna Sayed-Shah) 9. Nightingale's Grove (lyric by Anatoly Poperechny) 10. Bitter Apples (lyric by Anatoly Poperechny) 11. Like Nuptial Horses (lyric by Anatoly Poperechy) 12. It Must Not Be So (lyric by Leonid Derbenyov) 1. David Tukhmanov and Neposedi — Golden Hill 2. Neposedi — Beloved Daddy 3. David Tukhmanov and Neposedi — Malicious Cloud 4. Neposedi — Little Bird 5. David Tukhmanov and Neposedi — Brave Hare 6. David Tukhmanov and Neposedi — Tumbler Toy 7. Neposedi — Good-Bye, Sledge 8. David Tukhmanov and Neposedi — Aerobics for Bobik 9. David Tukhmanov and Neposedi — Lazy Song 10. Neposedi — True Broom 11. David Tukhmanov and Neposedi — Pykh, Pykh, Samovar 12. David Tukhmanov and Neposedi — The Skipping Rope Turns 13. Karaoke — Golden Hill 14. Karaoke — Beloved Daddy 15. Karaoke — Malicious Cloud 16. Karaoke — Little Bird
  8. Karaoke — Brave Hare 18. Karaoke — Tumbler Toy 19. Karaoke — Good-Bye, Sledge 20. Karaoke — Aerobics for Bobik 21. Karaoke — Lazy Song 22. Karaoke — True Broom 23. Karaoke — Pych, Pych, Samovar 24. Karaoke — The Skipping Rope Turns 1. Pesniary — Our Beloveds (lyric by Igor Shaferan) 2. Valery Obodzinsky — Eternal Spring (lyric by Igor Shaferan) 3. Lev Leshchenko — Nightingale's Grove (lyric by Anatoly Poperechny) 4. Electroclub (the soloist — Igor Talkov) — Chistiye Prudy (lyric by Leonid Fadeev) 5. Gennady Belov — Sky's Star Song (lyric by Vladimir Firsov) 6. Olga Vardasheva — White Dance (lyric by Igor Shaferan) 7. Oleg Ukhnalyov — And Not That Yes, and Not That No (lyric by Igor Shaferan) 8. Vesiolie Rebiata (the soloist — Alexander Lerman) — Varshava's Rain (lyric by Vladimir Sergeyev) 9. Valery Leontiev — Beloved Land (lyric by Igor Shaveran) 10. Mikhail Boyarsky and Olga Zarubina — It Must Not Be So (lyric by Leonid Derbenyov) 11. Valery Obodzinsky — These Eyes Opposite (lyric by Tatyana Sashko) 12. Eduard Khil — Allow to Get Acquainted with You (lyric by Igor Kokhanovsky) 13. Sofia Rotaru — In My Home (lyric by Anna Sayed-Shah) 14. Albert Asadullin — Shine, Tashkent, the Star of East (based on the poem by Ramz Babadjan, translated to Russian by Lev Oshanin) 15. Lev Leshchenko — Like Nuptial Horses (lyric by Anatoly Poperechny) 16. Sofia Rotaru and children's chorus — We'll Give the Globe to the Children (based on the poem by Nazim Hikmet, translated into Russian by Muza Pavlova) See also Eduard Khil CD 1 1. Neposedi — Beloved Daddy 2. Neposedi — Tumbler Toy
  9. Mikhail Boyarsky — Old Bug 4. Lolita Milyavskaya — Kikimora from Swamp 5. Lubov Polishchuk — Moth 6. Philip Kirkorov — Ball of the Vampires 7. Neposedi — True Broom 8. Neposedi — Malicious Cloud 9. Dmitry Kharatyan — Glow-Worm 10. Valery Zolotukhin — The Importunate Fly
  10. Igor Sukachyov — Ugly Pterodactyl 12. Alexander Gradsky — Baba Yaga
  11. Natalya Gundareva — Cabbage White Butterfly 14. Armen Dzhigarkhanyan — Mosquito-Bore 15. Arcady Ukupnik — The Clean Cannibal 16. Neposedi — Lazy Song 17. Neposedi — Aerobics for Bobik 18. Irina Muravyova — Ladybird 19. Vladimir Vinokur — Shaggy Feardon All lyrics by Yuri Entin. See also Lolita Milyavskaya Philip Kirkorov Dmitry Kharatyan Valery Zolotukhin Armen Dzhigarkhanyan Irina Muravyova CD 2 1. Neposedi — The Skipping Rope Turns 2. Neposedi — Pykh, Pykh, Samovar 3. Neposedi — Little Bird 4. Nikolai Karachentsov — The Bug-Woodcutter 5. Larisa Golubkina — The Doctor Called Bee 6. Lyudmila Gurchenko — Dragonfly and Ant 7. Neposedi — Brave Hare 8. Alexey Petrenko — A Cricket Behind the Furnace 9. Neposedi — Golden Fish 10. Efim Shifrin — Serenade-Cicada 11. Neposedi — Good-Bye, Sledge 12. Victor Saltykov — Computer Virus 13. Alexander Buinov — Cyborg-Horror 14. Na Na — We Are Horrors 15. Na Na — Villainous March 16. David Tukhmanov — I'm a Ghost 17. Valery Leontiev — Hurricane Susanna All lyrics by Yuri Entin. See also Nikolai Karachentsov Larisa Golubkina Lyudmila Gurchenko Alexey Petrenko Efim Shifrin 1. An orchestra under direction of Georgi Garanyan — Carnival's Procession 2. Krasniye Maki (the soloist — Alexander Evdokimov) — Stop the Music (lyric by Vladimir Kharitonov) 3. Gennady Belov — Sky's Star Song (lyric by Vladimir Firsov) 4. Alexander Evdokimov — In a Memory of the Guitarist (based on the poem by Robert Rojdestvensky) 5. Alexander Evdokimov — In a Memory of the Poet (based on the poem by Andrey Voznesensky) 6. Sofia Rotaru and children's chorus — My Motherland (lyric by Robert Rojdestvensky) 7. Sofia Rotaru and children's chorus — October (based on the poem by Antonina Kymytval, translated to Russian by Vladimir Sergeyev) 8. Mikhail Boyarsky and Olga Zarubina — It's Must Not Be So (lyric by Leonid Derbenyov) 9. Igor Ivanov — You and Me Are Dancing (lyric by Vladimir Kharitonov) 10. Vesiolie Rebiata (the soloist — Alexander Lerman) — It Is Moscow (lyric by Leonid Derbenyov and Igor Shaferan) 11. Dobry Molodtsy (the soloist — Anatoly Ponomaryov) — Galina (lyric by Leonid Zavalnyuk) 12. Leysya, Pesnya (the soloist — Igor Ivanov) — Song of the Shoemaker (lyric by Vladimir Kharitonov) 1. Tango — Prologue 2. Inevitable Eyes (based on the poem by Anna Akhmatova) 3. Leaves (based on the poem by Vladimir Sokolov) 4. To Not Return (based on the poem by Anna Akhmatova) 5. Egg-Flip (lyric by Yuri Entin) 6. Dance — Accordion 7. Bird Phoenix (based on the poem by Marina Tsvetaeva) 8. Good-bye (based on the poem by Mariya Petrovykh) 9. Swings (based on the poem by Feodor Sologub) 10. Heart (based on the poem by Mariya Petrovykh) 11. Tango — Epilogue 1. First Meditation 2. Morning in City Park 3. Summer 4. Spring 5. Autumn 6. Winter 7. Newsreel 8. Second Meditation 9. Old Disk 10. Merry-Go-Round on the Fair 11. Beloved Cafe
  12. The Beginning of a Holiday 13. Singing Fountains 14. Sunset and Third Meditation 15. Alive Music 1. Initial Fanfares 2. Ritual Procession 3. The Celebratory Overture 4. Ceremonial March 5. March-Parade 6. Circus 7. March of the Champions 8. March-Carnival 9. Old March 10. Samba-March 11. Flag-March 1. Cadet Waltz (lyric by Petr Sinyavsky) 2. You Trust Nobody (lyric by Larisa Rubalskaya) 3. Allow to Get Acquainted with You (lyric by Igor Kokhanovsky) 4. Galina (lyric by Leonid Zavalnyuk) 5. What for You Have Bypassed Summer? (lyric by Boris Dubrovin) 6. Organ Is Playing (lyric by Mikhail Plyatskovsky) 7. Century's Handbell (lyric by Boris Dubrovin) 8. Light of Sorrow (lyric by Larisa Rubalskaya) 9. More Soon to Forget (lyric by Boris Dubrovin)
  13. Russia (lyric by Mikhail Nojkin) 11. Elegy (lyric by Igor Kokhanovsky) 12. It Is Moscow (lyric by Leonid Derbenyov and Igor Shaferan) 13. If I Will Ill (based on the poem by Yaroslav Smelyakov)
  14. I Can't Live Without You (based on the poem by Nikolai Aseev) 15. Millennium-Waltz (lyric by Larisa Rubalskaya) 16. Officer's March (lyric by Boris Dubrovin) 17. Wives of Russian Soldiers (lyric by Eduard Verigo) 18. Sky With the Stars... (based on the poem by Innokenty Annensky) 19. Dedication to a Friend (lyric by Anna Sayed-Shah) 1. Yanina Brazaytane — Heart Must Love (lyric by Igor Shaferan) 2. Leysya, Pesnya (the soloist — Vladislav Andrianov) — It's Impossible to Explain It (lyric by Igor Kokhanovsky) 3. Mikhail Boyarsky and Olga Zarubina — It Must Not Be So (lyric by Leonid Derbenyov) 4. Jaak Joala — Farewell Day (lyric by Anna Sayed-Shah) 5. Jaak Joala — Love Itself (lyric by Igor Shaferan) 6. Leysya, Pesnya (the soloist — Igor Ivanov) — You Won't Forget About Me (lyric by Igor Kokhanovsky) 7. Igor Ivanov — From Vagantes (translated to Russian by Lev Ginsburg) 8. Lev Leshchenko — Nightinhale's Grove (lyric by Anatoly Poperechny) 9. Igor Ivanov — Hallo, Hallo, Alyona (lyric by Mikhail Plyatskovsky) 10. Valery Leontiev — There, in September (lyric by Leonid Derbenyov) 11. Sergey Mazayev — Beloved Land (lyric by Igor Shaferan)[NR] 12. Nikolai Baskov — Eternal Spring (lyric by Igor Shaferan)[NR] 1. Olga Vardasheva — White Dance (lyric by Igor Shaferan) 2. Valery Obodzinsky — These Eyes Opposite (lyric by Tatyana Sashko) 3. Sofia Rotaru — In My Home (lyric by Anna Sayed-Shah) 4. Vadim Mulerman — Rains Have Flown (lyric by Vladimir Kharitonov) 5. Carnaval (the soloist — Alexander Barykin) — But It's Summer All the Same (lyric by Vladimir Kharitonov) 6. Dobry Molodtsy (the soloist — Vladimir Antipin) — I Go to Sea (lyric by Vladimir Kharitonov) 7. Vesiolie Rebiata (the soloists — Alexander Lerman and Alexander Barykin) — At That Mountain (lyric by Vladimir Kharitonov) 8. Armen Dzhigarkhanyan, Lyudmila Gurchenko and children's chorus — Song of the Shoemaker (lyric by Vladimir Kharitonov) 9. Valery Obodzinsky — Leaf Fall (lyric by Vladimir Kharitonov) 10. Mikhail Boyarsky and Olga Zarubina — It Must Not Be So (lyric by Leonid Derbenyov) 11. Tatyana Sashko — Heart Must Love (lyric by Igor Shaferan) 12. Oleg Ukhnalyov — And Not That Yes, and Not That No (lyric by Igor Shaferan) 13. Accord — And You Love Her, Your Babe (lyric by Mikhail Nojkin) 14.Valery Obodzinsky — Eternal Spring (lyric by Igor Shaferan) 15. Jaak Joala — Photoes of Beloveds (lyric by Vladimir Kharitonov) 16. Igor Ivanov — You and Me Are Dancing (lyric by Vladimir Kharitonov) 17. Vitaly Pavlov — Stop the Music (lyric by Vladimir Kharitonov) 1. Old March 2. March of the Champions 3. March — Cavalry 4. March — Escort 5. March — Pavel 6. March — Petr 7. March — Suvorov 8. March — 1812 9. Ceremonial March 10. March-Parade 11. Flag-March 12. March — Fanfares 13. March of Firemen
  15. March of Firemen (suite) 15. March «Victory Day» 1. Tamara Gverdtsitely — Elegy (lyric by Igor Kokhanovsky)[NR] 2. Jaak Joala — It's a Pity (based on the poems by Andrey Dementyev) 3. Moscva (the soloist — Alexey Belov) — XXIII Century (based on the poem by Semeon Kirsanov) 4. Valery Leontiev — Pribaltika (lyric by Rimma Kazakova) 5. David Tukhmanov — Petersburg (based on the poem by Innokenty Annensky)[NR] 6. Sofia Rotaru — Slides (lyric by Mikhail Plyatskovsky)
  16. Valery Leontiev — Fire (based on the poem by Innokenty Annensky)[NR]
  17. Nikolai Noskov — Night (based on the poem by Vladimir Mayakovsky) 9. Sofia Rotaru — Shop «Flowers» (based on the poems by Lidiya Grigoryeva)
  18. Valery Leontiev — I Go on Yellow Slopes (lyric by Sergey Romanov)
  19. Valery Leontiev — Disks Go Round (lyric by Igor Kokhanovsky) 12. Anastasiya Stotskaya and Vadim Azarkh — In Four Hands (lyric by Boris Dubrovin)[NR] 13. Valery Leontiev — Kings and Jacks and Threes (based on the poem by Innokenty Annensky)[NR] 14. Sofia Rotaru and children's chorus — Stock on a Roof (lyric by Anatoly Poperechny) 15. Sofia Rotaru and children's chorus — We'll Give the Globe to the Children (based on the poem by Nazim Hikmet, translated to Russian by Muza Pavlova) 1. Gennady Belov — Sky's Star Song (lyric by Vladimir Firsov) 2. Leonid Berger — Waltz (lyric by Igor Shaferan) 3. Rodrigo Fomins — Rain Through Sunshine (based on the poem by Semeon Kirsanov) 4. Valery Leontiev — Dancing Hour on the Sun (based on the poem by Semeon Kirsanov) 5. Tõnis Mägi — Olympiad-80 (lyric by Robert Rojdestvensky) 6. Sofia Rotaru and children's chorus — We'll Give the Globe to the Children (based on the poem by Nazim Hikmet, translated into Russian by Muza Pavlova) 7. Lev Leshchenko — Day Without a Shout (based on the poem by Mikhail Dudin) 8. Gennady Belov — Good Day, Mother (lyric by Robert Rojdestvensky) 9. Jaak Joala — Thank You, Love (lyric by Igor Shaferan) 10. Alexander Gradsky — Once Upon a Time I Lived (based on the poem by Semeon Kirsanov) 11. Lev Leshchenko — Attraction of Earth (lyric by Robert Rojdestvensky) 12. Albert Asadullin — Shine, Tashkent, the Star of East (based on the poem by Ramz Babadjan, translated to Russian by Lev Oshanin) 13. Raisa Sayed-Shah — Ballad of Icy House (lyric by Anna Sayed-Shah) 14. Larisa Dolina — Queen of Rock'n'roll (lyric by Yuri Entin) 15. Living Sound — Olympiad-80 (lyric by N. McKibb, in English) 1. It Is Moscow (lyric by Leonid Derbenyov and Igor Shaferan, the soloist — Alexander Lerman) 2. It's Not Simple to Be Together (lyric by Mikhail Plyatskovsky, the soloist — Leonid Berger) 3. Fast Train (lyric by Vladimir Kharitonov, the soloist — Alexander Lerman) 4. Sleep, My Love (based on the poem by Evgeny Evtushenko, the soloist — Leonid Berger) 5. Varshava's Rain (lyric by Vladimir Sergeyev, the soloist — Alexander Lerman) 6. Eternal Spring (lyric by Igor Shaferan, the soloist — Alexander Barykin) 7. I Won't Approach to You (lyric by Leonid Derbenyov and Igor Shaferan, the soloist — Alexander Lerman) 8. Family Album (lyric by Mikhail Tanich, the soloist — Alexander Dobrynin) 9. Love Is the Child of Planet (based on the poem by Evgeny Evtushenko, the soloist — Leonid Berger) 10. How This World Is Fine (lyric by Vladimir Kharitonov, the soloist — Alexander Lerman) 11. XXIII Century (based on the poem by Semeon Kirsanov, the soloists — Alexey Glyzin and Alexander Buinov) 12. Strip of Bad Luck (lyric by Leonid Derbenyov and Igor Shaferan. the soloist — Alexander Barykin) 13. At That Mountain (lyric by Vladimir Kharitonov, the soloists — Alexander Lerman and Alexander Barykin) 14. It's Easy to Fall in Love (lyric by Vladimir Kharitonov, the soloist — Yuri Peterson)
  20. Bath (lyric by Mikhail Tanich, the soloists — Vladimir Semin and Alexey Glyzin) 1. Igor Ivanov — You and Me Are Dancing (lyric by Vladimir Kharitonov) 2. Leysya, Pesnya (the soloist — Vladislav Andrianov) — I Don't Know That I Must Think (lyric by Vladimir Kharitonov) 3. Stas Namin Band (the soloist — Valery Jivetiyev) — It's Such Something in You (lyric by Vladimir Kharitonov) 4. Vitaly Pavlov — Stop the Music (lyric by Vladimir Kharitonov) 5. Alexander Gradsky — Gioconda (lyric by Tatyana Sashko) 6. Vesiolie Rebiata (the soloist — Robert Mushkambaryan) — Let the Girl Will Tell (lyric by Vladimir Kharitonov) 7. Samotsvety (the soloist — Valery Seleznyov) — My Address Is Soviet Union (lyric by Vladimir Kharitonov) 8. Leysya, Pesnya (the soloist — Igor Ivanov) — Song of the Shoemaker (lyric by Vladimir Kharitonov) 9. Dobry Molodtsy (the soloist — Vladimir Antipin) — I Go to Sea (lyric by Vladimir Kharitonov) 10. Gaya — Free Evening (lyric by Mikhail Nojkin) 11. Samotsvety (the soloist — Valery Seleznyov) — Sea Song (lyric by Vladimir Kharitonov) 12. Pesniary (the soloist — Vladimir Mulyavin) — Our Beloveds (lyric by Igor Shaferan) 13. Samotsvety (the soloist — Valery Seleznyov) — Rains Have Flown (lyric by Vladimir Kharitonov) 14. Vladimir Vinokur — Song of an Eternal Movement (lyric by Vladimir Kharitonov) 15. Dobry Molodtsy (the soloist — Anatoly Ponomaryov) — Galina (lyric by Leonid Zavalnyuk) 16. Valery Obodzinsky — Leaf Fall (lyric by Vladimir Kharitonov) 1. Valery Obodzinsky — These Eyes Opposite (lyric by Tatyana Sashko) 2. Maya Kristalinskaya — Apparently, World Is So Organized (lyric by Mikhail Plyatskovsky) 3.Nina Brodskaya — The Captain (based on the poem by Igor Kobzev) 4. Svetlana Rezanova — White Dance (lyric by Igor Shaferan) 5. Oleg Ukhnalyov — And Not That Yes, and Not That No (lyric by Igor Shaferan) 6. Vadim Mulerman — Marina (lyric by Vadim Egorov) 7. Valery Obodzinsky — Eastern Song (lyric by Onegin Gadjikasimov) 8. Nina Brodskaya — You Only Be Silent (lyric by Mikhail Nojkin) 9. Vladimir Makarov — Last Electrichka (lyric by Mikhail Nojkin) 10. Edita Piekha — Family Album (lyric by Mikhail Tanich) 11. Valery Obodzinsky — What Remains from Love to Us? (lyric by Dmitry Ivanov) 12. Oleg Ukhnalyov — 23 Hours of Flight (lyric by Igor Shaferan) 13. Valery Obodzinsky — Eternal Spring (lyric by Igor Shaferan) 14. Nina Brodskaya — San Sanych (lyric by Emmanuil Verigo) 15. Larisa Mondrus — Winter Again (lyric by Mikhail Nojkin) 16. Valery Obodzinsky — Sleep, My Love (based on the poem by Evgeny Evtushenko) 17. Mariya Lukach — Feodosiya (lyric by Vladimir Kharitonov) 18. Maya Kristalinskaya — Summer Snow (lyric by Mikhail Nojkin) 19. Lev Leshchenko — Nurse's Valtz (lyric by Vladimir Kharitonov) 20. Lev Leshchenko — Victory Day (lyric by Vladimir Kharitonov) See also Edita Piekha 1. Alexander Barykin & Carnaval — Paradise Lost (lyric by Mikhail Tanich) 2. Alexander Barykin & Carnaval — Steps (lyric by Igor Kokhanovsky) 3. Alexander Barykin & Carnaval — Elegy (lyric by Igor Kokhanovsky) 4. Alexander Barykin & Carnaval — But It's Summer All the Same (lyric by Vladimir Kharitonov) 5. Alexander Barykin & Carnaval — Mona Lisa (lyric by Igor Kokhanovsky) 6. Alexander Barykin & Carnaval — Two Copecks (lyric by Boris Dubrovin) 7. Sofia Rotaru — Insomnia (based on the poem by Veronica Tushnova) 8. Tatyana Antsiferova — Green Branch (lyric by Igor Shaferan) 9. Anatoly Dneprov — Don't Forget (lyric by Vladimir Kharitonov) 10. Tatyana Antsiferova — Two Leaves (lyric by Lyudmila Ovsyannikova) 11. Sergey Belikov — Field (lyric by Vladimir Firsov) 12. Tatyana Antsiferova — I Still Wait the Answer (lyric by Boris Dubrovin) 13. Anatoly Dneprov — I Shall Not Go to Search (lyric by Vladimir Kharitonov) 14. Alexander Malinin — Unavailing Words (lyric by Larisa Rubalskaya) 15. Maki (the soloist — Konstantin Semchenko) — Miracle Earth (lyric by Mikhail Tanich) 1. Memory 2. Spirit's Day 3. White Small Steamship 4. Titanic, or The Manuscript That Is Found in a Bottle 5. Snow Hare 6. Morella 1 7. Black Madonna 8. Morella 2 9. Dream of Children 10. Flags David Tukhmanov, vocals, keyboards, programming Based on the poems by Boris Poplavsky (1903 — 1935).

Семейный альбом - References - Netflix

Tagged , ,

Последний секрет Мастера - Netflix

Последний секрет Мастера - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 47 minutes

Premier: 2010-06-14

Последний секрет Мастера - Jordan Chan - Netflix

Chan Siu-Chun (born 8 July 1967), also known as Jordan Chan, is a Hong Kong actor and singer. Chan is a member of the Huizhou Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.

Последний секрет Мастера - Discography - Netflix

Big Event (1997) Love Wife (1998) Everyone Loves Jordan Chan (1998) Picture Book (1999) Mega Star Jordan Chan (1999) Top Boyfriend (2000) Amazing Ending Complication (2000) Embrace (2001) Heartbroken King EP (2002) That's Mine (2002) Heartless You (2003) Night Life New Songs +Compilation (2003) Black Hole (2004) Compete (2006) Sing Jordan 10 Years New Songs + Compilation (2006) Exclusive Memory (2008)

Последний секрет Мастера - References - Netflix

Tagged , ,

Студия 17 - Netflix

"Студия 17" (Studio 17) is a Russian comedy TV series. The premiere of the show took place 30 of September 2013 goda on TV channel TNT. It is noteworthy that the series has a lot of well-known actors, some of whom play a role cameo, that is, appear as themselves. The creators of Eugene Nikishov and Valery Fedorosovich told that they decided to come up with a story, based on their experience. Once, as the main characters of the series, Sergei, Alexander and their friends, too, in his youth created their own studio and filmed different orders: weddings, corporate parties and so on. Many of the situations that fall main characters are based on real stories experienced once the director. When the authors of the series came up with the main characters, sought to create all kinds of temperaments, with two of the characters are prototypes of real people - old friends directors. According to themselves the actors playing the role of the protagonists Many of the heroine, playing the role of mistresses, very similar to the girls who the actors knew personally. In an interview with the Radio Echo Moskvy producer of the series, Valery F., described the series as pure sitcom. Evgeny Ostrovsky, the actor playing in the series, he said that famous actors playing bit parts, and shared with the rest of his extensive experience. Even before the premiere television channel TNT has laid out a series of commercials "fictional Studio 17", which on the one hand gained viral popularity , but also introduced the Internet -users in the mass delusion.

On March 22 2015 goda CEO channel TNT Igor Mishin, the radio station "Echo of Moscow" has officially announced that the second season of the series will not be.\

Студия 17 - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 40 minutes

Premier: 2015-09-30

Студия 17 - Maria Alyokhina - Netflix

Maria Vladimirovna “Masha” Alyokhina (Russian: Мари́я Влади́мировна Алёхина, IPA: [ɐˈlʲɵxʲɪnə]; born June 6, 1988) is a Russian political activist. She is a member of the anti-Putinist punk rock group Pussy Riot.

Студия 17 - In popular culture - Netflix

A documentary following the Pussy Riot court cases, Pussy Riot: A Punk Prayer, debuted at the 2013 Sundance Film Festival. In 2015, Alyokhina and her Pussy Riot bandmate Nadezhda Tolokonnikova appeared as themselves in Chapter 29 of House of Cards, a popular American television drama series that airs on Netflix. In the show, Alyokhina and Tolokonnikova heavily criticized a fictionalized version of Vladimir Putin for corruption, while dining in the White House.

Студия 17 - References - Netflix

Tagged , ,

С чего начинается Родина - Netflix

С чего начинается Родина - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 50 minutes

Premier: 2014-09-29

С чего начинается Родина - Eduard Khil - Netflix

Eduard Anatolyevich Khil (Russian: Эдуа́рд Анато́льевич Хиль, IPA: [ɨdʊˈart ɐnɐˈtolʲjɪvʲɪtɕ ˈxʲilʲ] (often anglicized as Edward Hill); 4 September 1934 – 4 June 2012) was a Soviet-Russian baritone singer and a recipient of the People's Artist Award of the Russian SFSR. Khil became known to international audiences in 2010, when a 1976 recording of him singing a non-lexical vocable version of the song “I Am Very Glad, as I'm Finally Returning Back Home” (Russian: Я о́чень рад, ведь я, наконе́ц, возвраща́юсь домо́й, tr. Ya ochen rad, ved ya, nakonets, vozvrashchajus domoy) became an Internet meme, often referred to as “Trololol” or “Trololo”, as an onomatopoeia of the song, or as the “Russian Rickroll”, and as such, the song was commonly associated with Internet trolling. The song's newfound prominence in Internet culture led him to adopt Mr. Trololo as a stage name.

С чего начинается Родина - Filmography - Netflix

1965 – Cheryomushki (Черёмушки) – vocal 1974 – Eduard Khil (documentary, directed by Marina Goldovskaya) 1985 – Golubye goroda (Голубые города, Blue Cities; film-concert, music by Andrey Petrov) 2004 – Yatinsotests – club manager

С чего начинается Родина - References - Netflix

Tagged , ,

Секрет на миллион - Netflix

Секрет на миллион - Netflix

Type: Variety

Languages: Russian

Status: Running

Runtime: 90 minutes

Premier: 2016-09-04

Секрет на миллион - Kir Bulychov - Netflix

Kir Bulychov (Russian: Кир Булычёв) (18 October 1934 – 5 September 2003) was a pen name of Igor Vsevolodovich Mozheiko (И́горь Все́володович Може́йко), a Soviet Russian science fiction writer and historian. His magnum opus is a children's science fiction series Alisa Selezneva, although most of his books are adult-oriented. His books were adapted for film, TV and animation over 20 times - more than any other Russian science fiction author - and Bulychov himself wrote scripts to early adaptations.

Секрет на миллион - Books published in English - Netflix

The dates given are the dates of English editions. Science fiction: Alice: The Girl from Earth (translation of Alisa's Voyage, July 2002), ISBN 1401013112 Half a Life (1977) Gusliar Wonders (1983) Earth and Elsewhere (1985) Abduction of the Wizard (1989) Those Who Survive (translation of The Village, 2000) History: 1185 A.D. (1989) South-East Asia: Unity in Diversity. Ahmedabad: Allied (with Gennadi Chufrin) (1989).

Секрет на миллион - References - Netflix

Tagged , ,

Пацанки - Netflix

Пацанки - Netflix

Type: Reality

Languages: Russian

Status: Running

Runtime: 90 minutes

Premier: 2016-08-25

Пацанки - Serebro - Netflix

Serebro (Russian: Серебро; English translation: Silver) (Stylized as SEREBRO) is a Russian girl group formed by their manager and producer Maxim Fadeev. The group currently consists of members Olga Seryabkina, Katya Kischuk, and Tatiana Morgunova. Serebro was formed in 2007, consisting of Marina Lizorkina, Seryabkina, and Elena Temnikova as a submitted proposal for consideration by Channel One Russia for the Eurovision Song Contest 2007. Serebro was selected to represent Russia at the 2007 Contest with the song titled “Song #1”. They subsequently placed third at the contest, scoring a total of 207 points. Serebro was then officially signed to Fadeev's record label Monolit Records, and in 2012, the group had additional releases produced by Sony Music Entertainment and Ego Music. In 2009, Lizorkina announced her departure from the group; she was subsequently replaced by Anastasia Karpova. Karpova left the group in 2013 and was replaced by Dasha Shashina, who left in 2016. Temnikova left the group in 2014 due to health reasons, and Polina Favorskaya, who replaced Temnikova, left the group in 2017. Favorskaya was later replaced by Morgunova. With Lizorkina at the time, the band recorded their debut studio album OpiumRoz. The album received critical acclaim and spawned other singles in addition to “Song #1”, but it never became a commercial success. The band's second album, called Mama Lover, proved to be much more successful. It included the massive hit of the same name and went double platinum in Russia. The eponymous “Mama Lover” hit single received media attention worldwide, with reviewers commenting on both the raunchy music video and the song itself. The music video for the song received more than 20 million views on YouTube and became the subject of more than 250 parodies. After the success of “Mama Lover”, the group began to garner commercial attention around the world. The group re-released Mama Lover in Japan (under the name Serebration) after signing a contract with EMI Music. Their first international single under Ego Music and Universal Music Group, “Mi Mi Mi”, became a success on European music charts. After their musical and image development, the group became known for a very sexually charged and over the top style. Some of their music videos have led to controversy in the media, including “Mama Lover” and “Mi Mi Mi”.

Пацанки - Extended plays - Netflix

Избранное (2010)

Пацанки - References - Netflix

Tagged , ,

Советская Империя - Netflix

Historical TV-series about soviet mega projects

Советская Империя - Netflix

Type: Documentary

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 55 minutes

Premier: 2003-01-01

Советская Империя - Vladimir Bukovsky - Netflix

From the late 1950s to the mid-1970s, Vladimir Konstantinovich Bukovsky (Russian: Влади́мир Константи́нович Буко́вский; b. 30 December 1942) was a prominent figure in the Soviet dissident movement, well-known at home and abroad. He spent a total of twelve years in the psychiatric prison-hospitals, labour camps, and prisons of the Soviet Union. Since being expelled from the country in late 1976, he has remained in vocal opposition to the Soviet system and the shortcomings of its successor regimes in Russia. An activist, a writer, and a neurophysiologist,, he is celebrated for his part in the campaign to expose and halt the political abuse of psychiatry in the Soviet Union. A member of the international advisory council of the Victims of Communism Memorial Foundation, a director of the Gratitude Fund (set up in 1998 to commemorate and support former dissidents), and a member of the International Council of the New York City-based Human Rights Foundation, Bukovsky is a Senior Fellow of the Cato Institute in Washington, D.C. In 2001, Vladimir Bukovsky received the Truman-Reagan Medal of Freedom, awarded annually since 1993 by the Victims of Communism Memorial Foundation.

Советская Империя - Judgment in Moscow (1995) - Netflix

In April 1991, Vladimir Bukovsky visited Moscow for the first time since his deportation fifteen years before. In the run-up to the 1991 presidential election, Boris Yeltsin's campaign team included Bukovsky on their list of potential vice-presidential running-mates. In the end, army officer Alexander Rutskoy, a veteran of the 1979–1989 war in Afghanistan and Hero of the Soviet Union was selected. On 5 December 1991, both of Bukovsky's Soviet-era convictions were annulled by a decree of the RSFSR Supreme Court. The following year President Yeltsin formally restored Bukovsky's Russian citizenship: he had never been deprived of his Soviet citizenship, despite deportation from the country. In 1992, after the dissolution of the Soviet Union, President Yeltsin's government invited Bukovsky to serve as an expert witness at the trial before the Constitutional Court where Russia's communists were suing Yeltsin for banning their Party and taking its property. The respondent's case was that the CPSU itself had been an unconstitutional organisation. To prepare his testimony, Bukovsky requested and was granted access to a large number of documents from the CPSU Central Committee archives (then reorganised into the Central Depository for Contemporary Documentation or TsKhSD). With the help of a small hand-held scanner and a laptop computer, he managed secretly to make photocopies of many of the documents (some with high security clearance), including KGB reports to the Central Committee. The copies were then smuggled to the West. Bukovsky hoped that an international tribunal in Moscow might play a similar role to the first Nuremberg Trial (1945–1946) in post-Nazi Germany and help the country begin to overcome the legacy of Communism. This did not happen. The “Trial of the CPSU” fell far short of that goal. The Soviet Communist Party was found to be an unconstitutional organisation, but former communists were allowed to play a leading part in the government of post-Soviet Russia and, as the Communist Party of the Russian Federation, to act as the country's main political opposition. Former CPSU, even Politburo, members such as Alexander Yakovlev (Russian politician) had a prominent place in the presidential commission for the post-October 1917 victims of political repression. Bukovsky expressed his deep disappointment with this failure in his writings and interviews.

It took several years and a team of assistants to piece together the scanned fragments (many only half a page in width) of the hundreds of documents photocopied by Bukovsky and then, in 1999, to make them available online. Many of the same documents were extensively quoted and cited in Bukovsky's Judgment in Moscow (1995), where he described and analysed what he had uncovered about recent Soviet history and about the relations of the USSR and the CPSU with the West. The book was translated into several languages. It was not published at the time in English: Random House bought the rights to the manuscript, but the publisher, in Bukovsky's words, tried to make the author “rewrite the whole book from the liberal left political perspective.” Bukovsky resisted, explaining to the Random House editor that he was “allergic to political censorship” because of “certain peculiarities of my biography”. (The contract was subsequently cancelled.). The French edition appeared in 1995 as Jugement à Moscou. The book was also published in Russian (1996) and certain other Slavic languages, most notably the Polish edition which for a time became a best-seller. Only in 2016 did a full-length translation of the book, updated with material from the Stroilov archive, appear in English.. The same year it was published in Italian, by Spirali, with the title Gli archivi segreti di Mosca.

Having failed to finish off conclusively the communist system, we are now in danger of integrating the resulting monster into our world. It may not be called communism anymore, but it has retained many of its dangerous characteristics ... Until a Nuremberg-style tribunal passes its judgment on all the crimes committed by communism, it is not dead and the war is not over.

Советская Империя - References - Netflix

Tagged , ,

Наедине со всеми - Netflix

Interviews with popular people. The show is different from all the others because of its kind and trustful atmoshpere. The way the host talks to her guests making them be open about very intimate things is truly unique. Yulia Menshowa, the host, is already called "Russian Oprah".

Наедине со всеми - Netflix

Type: Talk Show

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2013-10-14

Наедине со всеми - Tutta Larsen - Netflix

Tutta Larsen (Russian: Тутта Лаpсeн); born July 5, 1974, village Khanzhenkovo-Severny, Makeyevka, Donetsk Oblast, Ukrainian SSR, USSR), born Tatyana Anatolyevna Romanenko (Russian: Татьяна Анатoльeвна Poманeнкo) is a VJ and TV presenter. She worked at the MTV Russia (1998 and 2008), Stolitsa FM, Channel Mother and Child and is the founder and leader of TUTTA.TV.

Наедине со всеми - Biography - Netflix

When Tatyana was seven years old, her father left the family. Her mother remarried. Her stepfather, Yuri Belenky (born May 4, 1956), was a film producer. At school she loved to organize matinees, plays, contest KVN. She studied English and ballet, and was fond of cycling and football, as well as extreme tourism, mountain climbing, rock climbing, kayaking, and orienteering. In 1990 in Makeyevka she graduated from music school in classical guitar, and in 1991 from a comprehensive school with a gold medal. Immediately after school she went to Moscow and entered the MSU Faculty of Journalism. During her studies in 1994, she trained in the advertising department of the company BIZ-Enterprises, where she began a career as a TV presenter. At that time, Tatyana began to use the pseudonym Tutta Larsen, derived from the names of the red fox cub Ludwig Larsen and the young chicken Tutta Carlson - fairy-tale characters of the Swedish children's writer Jan-Olof Ekholm In 1996-1998, Tutta Larsen worked as a leading music programs on the channel Muz-TV. From 1996 to 2000 she was a DJ on the Radio Maximum. From September 1998 to July 2008 she worked as a DJ on the channel MTV Russia; she did live interviews, conducted music news, charts, talk shows about the problems of modern youth, a game show, and an awards ceremony channel. The new genre of music programs involved the transformation of the speaker into the VJ, a dialogue with the audience, etc. The music channel became a window into the world of youth. Tutta Larsen was a soloist with the bands Jazzlobster and Thaivox, and recorded as a singer more than one album. In 1998 she released her only album «Newbodyforms». In addition, she appeared in several music videos and was a guest star in several television series. From 2007, she worked on the Radio Mayak together with Dmitry Glukhovsky, later with Konstantin Mikhailov, Vladimir Averin and Gia Saralidze и «Центральный комитет». In 2010, Radio Mayak in Barnaul hosted the evening The Show Hit Home with Tutta Larsen and Gia Saralidze. In 2008, after working for ten years on MTV Russia, Tutta Larsen moved to the TV channel Zvezda, where at the end of the year she released two documentaries about the Great Patriotic War. From 23 April 2010 to 15 August 2014 one of the leading talk shows was Girls on the channel Russia 1. In 2012, Tutta Larsen became a member of the Russian jury Eurovision Song Contest 2012. In May 2015 she launched her own channel TUTTA.TV, dedicated to the issues of motherhood, parenting, psychology and relationships.

Наедине со всеми - References - Netflix

Tagged , ,

Я или не я - Netflix

Я или не я - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2016-01-29

Я или не я - Russian alphabet - Netflix

The Russian alphabet (Russian: русский алфавит, tr. rússkij alfavít, IPA: [ˈruskʲɪj ɐɫfɐˈvʲit̪]) uses letters from the Cyrillic script. The modern Russian alphabet consists of 33 letters.

Я или не я - Letters in disuse by 1750 - Netflix

⟨ѯ⟩ and ⟨ѱ⟩ derived from Greek letters xi and psi, used etymologically though inconsistently in secular writing until the eighteenth century, and more consistently to the present day in Church Slavonic. ⟨ѡ⟩ is the Greek letter omega, identical in pronunciation to ⟨о⟩, used in secular writing until the eighteenth century, but to the present day in Church Slavonic, mostly to distinguish inflexional forms otherwise written identically. ⟨ѕ⟩ corresponded to a more archaic /dz/ pronunciation, already absent in East Slavic at the start of the historical period, but kept by tradition in certain words until the eighteenth century in secular writing, and in Church Slavonic and Macedonian to the present day. The yuses ⟨ѫ⟩ and ⟨ѧ⟩, letters that originally used to stand for nasalized vowels /õ/ and /ẽ/, had become, according to linguistic reconstruction, irrelevant for East Slavic phonology already at the beginning of the historical period, but were introduced along with the rest of the Cyrillic script. The letters ⟨ѭ⟩ and ⟨ѩ⟩ had largely vanished by the twelfth century. The uniotated ⟨ѫ⟩ continued to be used, etymologically, until the sixteenth century. Thereafter it was restricted to being a dominical letter in the Paschal tables. The seventeenth-century usage of ⟨ѫ⟩ and ⟨ѧ⟩ (see next note) survives in contemporary Church Slavonic, and the sounds (but not the letters) in Polish. The letter ⟨ѧ⟩ was adapted to represent the iotated /ja/ ⟨я⟩ in the middle or end of a word; the modern letter ⟨я⟩ is an adaptation of its cursive form of the seventeenth century, enshrined by the typographical reform of 1708. Until 1708, the iotated /ja/ was written ⟨ıa⟩ at the beginning of a word. This distinction between ⟨ѧ⟩ and ⟨ıa⟩ survives in Church Slavonic. Although it is usually stated that the letters labelled “fallen into disuse by the eighteenth century” in the table above were eliminated in the typographical reform of 1708, reality is somewhat more complex. The letters were indeed originally omitted from the sample alphabet, printed in a western-style serif font, presented in Peter's edict, along with the letters ⟨з⟩ (replaced by ⟨ѕ⟩), ⟨и⟩, and ⟨ф⟩ (the diacriticized letter ⟨й⟩ was also removed), but were reinstated except ⟨ѱ⟩ and ⟨ѡ⟩ under pressure from the Russian Orthodox Church in a later variant of the modern typeface (1710). Nonetheless, since 1735 the Russian Academy of Sciences began to use fonts without ⟨ѕ⟩, ⟨ѯ⟩, and ⟨ѵ⟩; however, ⟨ѵ⟩ was sometimes used again since 1758.

Я или не я - References - Netflix

Tagged , ,

Ржавчина - Netflix

Главные герои сериала — экс-сотрудник ОМОНа Тимофей, бывший следователь прокуратуры Николай и оперативник Вика, сотрудники Антикоррупционного комитета. Под руководством генерала Кумова они ведут отчаянную борьбу со злом, которое, как ржавчина, разъедает все устои гражданского общества, проникая везде, — коррупцией. Сфера борьбы — поддельные лекарства, контрафактные запчасти к самолетам, гаишники-взяточники, аферы с недвижимостью, подпольный выпуск алкоголя, злоупотребления на таможне – это только малая часть преступной империи, которую стремятся разрушить герои антикоррупционного фронта. Здесь, чтобы одержать верх над хитрым и вероломным противником, только лишь силы и ловкости бывает недостаточно. Поэтому борцов за честность и справедливость в их деле нередко выручают настоящая мужская дружба, неиссякаемое чувство юмора, принципиальность и любовь близких.

Ржавчина - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2014-01-18

Ржавчина - Vladimir Arenev - Netflix

Vladimir Arenev (Ukrainian: Володимир Арєнєв, Russian: Владимир Аренев) is a pen name of Ukrainian science fiction, fantasy award winning writer, journalist and screenwriter Vladimir Puziy. Writes in Russian and Ukrainian languages, resides in Kiev, Ukraine.

Ржавчина - Biography - Netflix

Vladimir Konstantinovich Puziy (Ukrainian: Володимир Костянтинович Пузій) was born October 1, 1978 in Kiev. In school he was very fond of biology, attended young naturalists group at Kiev Zoo, admired Gerald Durrell and James Herriot, and seriously engaged in keeping exotic amphibians and insects in vivarium at home. In 1995 applied to Biological faculty, but failed. For the next year Arenev worked as a sweeper at Kiev Zoo. In 1996 he successfully applied to Institute of Journalism of Taras Shevchenko National University of Kyiv. After receiving Master’s Degree with distinction he started teaching the history of literature and numerous students’ courses on writing skills.

Ржавчина - References - Netflix

Tagged , ,

Я или не я - Netflix

Я или не я - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2016-01-29

Я или не я - Russian alphabet - Netflix

The Russian alphabet (Russian: русский алфавит, tr. rússkij alfavít, IPA: [ˈruskʲɪj ɐɫfɐˈvʲit̪]) uses letters from the Cyrillic script. The modern Russian alphabet consists of 33 letters.

Я или не я - Bibliography - Netflix

Ivan G. Iliev. Kurze Geschichte des kyrillischen Alphabets. Plovdiv. 2015. [1] Ivan G. Iliev. Short History of the Cyrillic Alphabet. [2] Benson, Morton (1960), “Review of The Russian Alphabet by Thomas F. Magner”, The Slavic and East European Journal, 4 (3): 271–72, doi:10.2307/304189 Dunn, John; Khairov, Shamil (2009), Modern Russian Grammar, Modern Grammars, Routledge Halle, Morris (1959), Sound Pattern of Russian, MIT Press Smirnovskiy, P (1915), A Textbook in Russian Grammar, Part I. Etymology (26th ed.), CA: Shaw Vasmer, Max (1979), Russian Etymological Dictionary, Winter

Я или не я - References - Netflix

Tagged , ,

Секрет на миллион - Netflix

Секрет на миллион - Netflix

Type: Variety

Languages: Russian

Status: Running

Runtime: 90 minutes

Premier: 2016-09-04

Секрет на миллион - Kir Bulychov - Netflix

Kir Bulychov (Russian: Кир Булычёв) (18 October 1934 – 5 September 2003) was a pen name of Igor Vsevolodovich Mozheiko (И́горь Все́володович Може́йко), a Soviet Russian science fiction writer and historian. His magnum opus is a children's science fiction series Alisa Selezneva, although most of his books are adult-oriented. His books were adapted for film, TV and animation over 20 times - more than any other Russian science fiction author - and Bulychov himself wrote scripts to early adaptations.

Секрет на миллион - Film adaptations - Netflix

All scripts are written by Bulychov himself, except noted.

Секрет на миллион - References - Netflix

Tagged , ,

Путь к себе - Netflix

Путь к себе - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2010-04-10

Путь к себе - Russian declension - Netflix

In Russian grammar, the system of declension is elaborate and complex. Nouns, pronouns, adjectives, demonstratives, most numerals and other particles are declined for two grammatical numbers (singular and plural) and six grammatical cases (see below); some of these parts of speech in the singular are also declined by three grammatical genders (masculine, feminine and neuter). This gives many spelling combinations for most of the words, which is needed for grammatical agreement within and (often) outside the proposition. Also, there are several paradigms for each declension with numerous irregular forms. Russian is more conservative in its declensions than many other modern Indo-European languages (English, for example, has almost no declensions remaining in the language). The complexity of its declensions resembles older languages such as Latin and Ancient Greek more than most modern languages.

Путь к себе - Count form - Netflix

Russian also has so-called “count form” (счётная фо́рма) for use by nouns in numerical phrases instead of genitive plural (for some words mandatory, for others optional), mainly with units of measure (especially derived from names): во́семь бит (8 bits; not *би́тов), шестна́дцать байт (16 bytes), две́сти два́дцать вольт (220 volts), пять килогра́мм(ов) (5 kilograms; optional). But: коли́чество ба́йтов (amount of bytes), изба́виться от ли́шних килогра́ммов (get rid of excess kilograms). Сount form also exists for paucal numbers (1.5, 2, 3 and 4); usually it coincides with Genitive singular, but has notable exceptions with stressed endings: два часа́ (2 hours), but середи́на ча́са (middle of an hour); два́дцать два шара́ (22 balls), but объём ша́ра (volume of the ball); три ряда́ (3 rows/lines), but вы́йти из ря́да (step out of the line); четы́ре шага́ (4 steps), but полша́га (half a step). Полчаса́ (half an hour) is additional exception; other nouns with пол- prefix does not have stressed -а ending. Some nouns totally change for their Genitive plural forms: 4 го́да, but 5 лет (years); 3 челове́ка, but 30 люде́й/челове́к (people; optional). Сount forms for adjectives and nouns with adjectival declension after numerals require Genitive plural and Nominative plural: два лу́чших (G. pl.) игрока́ (G. sg.) “2 best players”; три зелёные (N. pl.) прямы́е (N. pl.) “3 green strait_lines”, but три зелёных (G. pl.) прямы́х (G. pl.) штриха́ (G. sg.) “3 green strait strokes”.

Путь к себе - References - Netflix

Tagged , ,

Смак - Netflix

Смак - Netflix

Type: Variety

Languages: Russian

Status: Running

Runtime: 30 minutes

Premier: 1993-11-20

Смак - Smak - Netflix

Smak (Serbian Cyrillic: Смак; trans. The end time) is a Serbian and former Yugoslav rock band from Kragujevac. The group reached the peak of popularity in the 1970s when it was one of the most notable acts of the former Yugoslav rock scene. The band's leader, guitarist Radomir Mihailović, nicknamed Točak (“The Wheel”), is considered one of the most influential guitarists on the former Yugoslav rock scene. Formed in 1971 by the guitarist Radomir “Točak” Mihajlović and drummer Slobodan “Kepa” Stojanović, the band did not get a stable lineup until 1975 by which time bassist Zoran Milanović, vocalist Boris Aranđelović and keyboard player Laza Ristovski became the band's official members. However, after recording their eponymous debut album, Ristovski left and the remaining quartet recorded their subsequent albums with various keyboardists before disbanding in 1981. After brief reunions between 1986 and 1992, the two founding members Točak and Kepa reestablished the band with younger musicians — vocalist Dejan “Najda” Najdanović, the second drummer Dejan “Kepa Jr.” Stojanović, second guitarist Milan “Mikica” Milosavljević and bassist Vlada Samardžić. During the late 1990, the latter was replaced by the bassist Slobodan “Sale” Marković who performed with the band until 2002 when Smak disbanded once again. The remaining members from the last lineup, with the new bassist Miloš Petrović reunited in 2010, and in 2012 the default lineup of the band made a one-off reunion.

Смак - Reunions and hiatuses (1986–1992) - Netflix

In mid-October 1986, the mainstay Smak members reunited in the lineup Mihajlović, Stojanović, Aranđelović and Milanović, but without Ristovski who refused to participate in the reunion. The four started rehearsing at the University of Kragujevac campus, and during the rehearsals a young keyboard player Milan Đurđević often attended the rehearsals, however, due to being Mihajlović's reserved towards him, he invited Chris Nichols to record the keyboard parts. The comeback album Smak 86., also featuring Miša Komnenić and Vlada Nikodijević on guest keyboards, but the album was not well received by the critics. The album featured Mihajlović as the album producer, music and lyrics author, even lead vocalist in the song “Kornjačina koža” (“Turtle Skin”). The band members themselves, with the exception of Mihajlović were also dissatisfied with the record: Aranđelović was not satisfied with some of the lyrics and Stojanović was not content with the usage of rhythm machines on certain tracks. After the album release, the band embarked on a tour with Milan Đurđević on keyboards, but without much promotion. After a short tour, the band went on an indefinite hiatus. In 1987, Mihailović founded his R.M. Točak band, featuring Lola Andrejić and David Moss, with whom he appeared on the Legende YU Rocka (The Legends of YU Rock) concert, organized on May 22, 1987, by the Zagreb Radio 101 at the Dom Sportova, and the recording of the instrumental “Because” appeared on the various artists double live album Legende YU Rocka, released by Jugoton during the same year. Stojanović founded his school of drummers and started performing folk music in both Yugoslavia and abroad. During the time of Smak's inactivity Mihailović, Stojanović and Milanović remained in contact, and in 1988, without much rehearsing, they decided to perform at the traditional Kragujevac Midnight concert, with Milan Đurđević on keyboards, who was at the time serving the army, and the vocalist Milan Šćepović “Šćepa”. After having a successful performance in Kragujevac, despite the rumors of reformation, the members devoted to their own careers once again. However, the same lineup had reunited once again in 1990, once again performing at the Kragujevac Midnight concert. The following year, the band reunited, this time with Aranđelović on vocals, once again at the same concert, and featured a guest appearance by Pera “Džo” Miladinović on harmonica. The same lineup with Ristovski on keyboards performed at the Kragujevac Midnight concert, after which, the band had their first live appearance after six years in Belgrade. The band held two performances in Sava Centar, the first of which was recorded for the live album OdLIVEno (LIVEquefied), on compact cassette only. Beside their own songs, the album featured cover version of blues songs “Cross Road Blues” and “Tobacco Road”, and Serbian traditional song “Ukor” (“Blame”). The band had also released a compilation album Smak: Retrospektiva (Smak: A Retrospective) and re-released the album Dab in the Middle as The Pages of Our Time. After the Belgrade performances, the band had a meeting in Kragujevac, where they decided to continue working and started planning a comeback album. Nevertheless, Aranđelović went to Amsterdam where he stayed longer than the intended two months and Milanović and Ristovski did not appear at the band rehearsals, thus the lineup did not make a full-time comeback.

Смак - References - Netflix

Tagged , ,

Лекарство против страха - Netflix

Лекарство против страха - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2013-05-20

Лекарство против страха - Vyacheslav Shalevich - Netflix

Vyacheslav Anatolievich Shalevich (Russian: Вячесла́в Анато́льевич Шале́вич; 27 May 1934 – 21 December 2016) was a Soviet-Russian film, theatre actor and a People's Artist of the RSFSR.

Лекарство против страха - Biography - Netflix

Vyacheslav Anatolievich Shalevich was born in Moscow in 1934. His father, Anatoly Shalevich, defected to the Red Army and rose to the rank of General of the NKVD. Vyacheslav believed his father had died in the Finnish war. Vyacheslav Anatolievich Shalevich spent his childhood with his mother, Elena. In 1958 he graduated from the Boris Shchukin Theatre Institute. After graduation he was accepted into the troupe of the State Academic Theatre named after Vakhtangov. Vyacheslav Shalevich was one of the few actors who played in two films with the same name, but are not remakes, Red Square.

Лекарство против страха - References - Netflix

Tagged , ,

Сватики - Netflix

Сватики - Netflix

Type: Animation

Languages: Russian

Status: Running

Runtime: 25 minutes

Premier: 2016-05-06

Сватики - Svaty - Netflix

Svaty (Russian: Сваты; Matchmakers) is a Ukrainian comedy series from the production company Kvartal-95. In total, six seasons were created and the musical “Novogodniye Svaty” (Russian: New Year Matchmakers). Also, a television program called “Svaty u pliti” (Russian: Matchmakers at the Stove), a series “Baiki Mityaya” (Russian: Tales of Mityaya) and a cartoon series “Svatiki” (Russian: Little Matchmakers) were created. Premiere screenings of the series aired on the TV channels: Russia-1 (Russia), Inter and 1+1 ICTV (Ukraine), Belarus-1 (Belarus). In July 2017, the shooting of Season 7 began. The series is banned for display on the territory of Ukraine from November 29, 2017. In connection with the ban, the shooting of the seventh season was suspended. 1 + 1 filed a lawsuit against the Ministry of Culture because of Svaty. The court suspended the ban. May 17, 2018 in the District Administrative Court of the city of Kiev held the first court session, which began consideration of the case of “Svaty”.

Сватики - "Svaty 5" (2011) - Netflix

Since the last events eight years have passed. Young Kovalevs - Maxim and Masha - all this time have lived in the Netherlands. But now they decide to return to their homeland. Grandparents (Yuri Anatolyevich Kovalev died three years ago before the events of the film from a heart attack) look forward to meeting with their grandchildren, but none of them expected to see a cheerful, fervent and sweet little Zhenechka in a new goth style with a bunch of problems and conflicts. But this is only part of the trouble for the matchmakers. After all, there are also twins - Nikita and Vika, who turn out to be so modern and prudent that the black clothes and “black” humor of their older sister will be insignificant in comparison with their antics. For the whole summer, two granddaughters and a grandson got into the society of the spouses Budko and Olga Kovaleva. Alexander Berkovich tries to win the heart of Olga, and over time he succeeds. Zhenya finds a girlfriend who steals her boyfriend. Valentine has learned to drive a car and organized a food business, which she leads with Larissa and Evgeny Zhuk.

Сватики - References - Netflix

Tagged , ,

Клим - Netflix

Клим - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 52 minutes

Premier: 2016-01-31

Клим - Klim Kostin - Netflix

Klim Sergeyevich Kostin (Russian: Клим Сергеевич Костин; born 5 May 1999) is a Russian professional ice hockey winger who currently plays with the San Antonio Rampage in the American Hockey League (AHL) while under contract as a prospect for the St. Louis Blues of the National Hockey League (NHL). Considered a top prospect for the 2017 NHL Entry Draft, Kostin was selected 31st overall by the Blues. Kostin previously played for Dynamo Moscow of the KHL, first playing in their junior system, before financial issues led to all the players being released in 2017. Internationally Kostin has played for the Russian national under-18 team at several tournaments.

Клим - Playing career - Netflix

Kostin debuted for HC MVD in the Junior Hockey League (MHL) during the 2015–16 season. In 30 games for the team he scored 8 goals and 13 assists. Kostin was selected first overall in the 2016 CHL Import Draft by the Kootenay Ice of the Western Hockey League (WHL), a major junior league in Canada, but he decided to stay in Russia with Dynamo Moscow for the 2016–17 season. He was reluctant to play on a junior team in North America, instead preferring to play for a senior team, either in the NHL or American Hockey League (AHL), the top minor league affiliate for the NHL. Kostin only played 18 games in the 2016–17 season, split between Dynamo Moscow and their junior league affiliate Dynamo Balashikha, scoring one goal before he had to end his season due to shoulder surgery in January. Despite this, he was ranked the No. 1 European skater by NHL Central Scouting, stating he has proved in earlier viewings that he has the necessary tools to excel at the next level. He was described as close to a complete package with a good combination of size and mobility. Kostin was also described as a power forward, one who was both able to score and help others score. Through playing a limited number of games, Kostin was taken with the last pick in the first round of the 2017 NHL Entry Draft by the St. Louis Blues. Initially thought to continue developing in Russia, Kostin was made a free agent after Dynamo Moscow were forced to release all of their players through a violation of KHL rules on July 4, 2017. The following day, Kostin agreed to a three-year entry-level contract with the St. Louis Blues. Kostin has said that he would prefer to play in the NHL for the 2017–18 season, though would not oppose going to the American Hockey League (AHL), the top minor league affiliate for the NHL; however he has no interest in playing in the WHL, or any junior league.

Клим - References - Netflix

Tagged , ,

Право на любовь - Netflix

Право на любовь - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2013-08-17

Право на любовь - Political abuse of psychiatry in Russia - Netflix

Political abuse of psychiatry is the purported misuse of psychiatric diagnosis, detention and treatment for the purposes of obstructing the fundamental human rights of certain groups and individuals in a society. In other words, abuse of psychiatry including one for political purposes is deliberate action of getting citizens certified, who, because of their mental condition, need neither psychiatric restraint nor psychiatric treatment. Psychiatrists have been involved in human rights abuses in states across the world when the definitions of mental disease were expanded to include political disobedience. As scholars have long argued, governmental and medical institutions code menaces to authority as mental diseases during political disturbances. Nowadays, in many countries, political prisoners are sometimes confined and abused in mental institutions. Psychiatric confinement of sane people is uniformly considered a particularly pernicious form of repression. In the period from the 1960s up to 1986, abuse of psychiatry for political purposes was reported to be occasional in Eastern European countries such as Romania, Hungary, Czechoslovakia, and Yugoslavia, and systematic in the Soviet Union.

Право на любовь - Background - Netflix

Robert van Voren of the Global Initiative on Psychiatry says the emergence of individual cases of political abuse of psychiatry in Russia is directly related to the deterioration of the human rights situation and to the fact that on-the-spot authorities feel more carefree than they did before, and deal with undesirable elements at their own discretion. The aura of inviolability is returned to the Russian rulers, the rule of law becomes subject to political machinations. Everything points to the fact that Russia still has the structure to exercise political abuse of psychiatry. Both political and economic nomenklatura is quite powerful and would not stop short at using illegal means especially now, when the political nomenklatura has absorbed economic power from Russian oligarchs, and the country is, in fact, ruled by the circle of people who came directly from the KGB whose capacities to establish control are limitless. This does not bode well for the future. According to Eduard Kuznetsov, “More than 50 percent of the key state positions are occupied by former KGB officials. The KGB officials have a specific mentality. They can't change. There is a danger that it will really be a police state. Not so straightforward as it was under Brezhnev, because there is inertia, because they have to balance between the [opinion of the] free world and a controlled society.” The same occasionally happens in many countries monitored by the Global Initiative on Psychiatry. Psychiatry is regarded as a handy tool to solve disputes, and one can easily buy a diagnosis from a psychiatrist. In most of the countries, forensic psychiatry has changed only slightly, the strong resistance to introducing the modern practices of forensic psychiatry is due to not disparities in schools or views but the fact that the reform of the system would mean the end of corruption. Criminals pay off their imprisonment of many years by having themselves declared insane. Wealthy husbands declare about the mental illnesses in their wives to get rid of them and yet keep control over their children. Children declare their parents and grandparents legally incapable to sell their apartments. Even medical institutions recognize their patients as insane to take their property. It is just a press for printing money. Today the Russian opposition cannot expect the type of help the West gave in Soviet times. Supporting Soviet dissidents was part of anti-Soviet policy but now pragmatism and precise calculation rules. According to psychiatrist Sofia Dorinskaya, the situation always develops in the same way: either in the evening or at night, or in the early morning, when a person sleeps, the police break the door down in his apartment or room, handcuff and escort him directly or through a police office to a mental hospital, where the door is closed behind the person. When the door is closed and you sit face to face with a psychiatrist, then all written by the psychiatrist will be a proof of your madness for a judge in court. Even if you just sit on a chair, speak nothing or any anything reasonable, the psychiatrist can write that you threw yourself against walls and that you tried to scratch his eyes out and so on and so forth. Discrediting the citizens by instituting farfetched proceedings to obtain a ground for examination is a favorite tactic of officials whose interests are hurt by the active members of public. The police deliver “the ill” to a psychiatric facility, and the doctor can be sure that his facility will not be reduced, and, in general, the more “patients”, the more funding. Even if the criminal case is closed due to its complete failure, it does not regard the dispensary, the person is all the same “ill”. According to Doctor of Legal Sciences Vladimir Ovchinsky, regional differences in forensic psychiatric expert reports are striking. For example, in some regions of Russia, 8 or 9 percent of all examinees are pronounced sane; in other regions up to 75 percent of all examinees are pronounced sane. In some regions less than 2 percent of examinees are declared schizophrenics; in other regions up to 80 percent of examinees are declared schizophrenics. According to Vitaly Portnikov, 86 percent of Russians support the policy of their president, who renewed punitive psychiatry, and approve of declaring the healthy people the mentally ill.

Право на любовь - References - Netflix

Tagged , ,

Кронштадт 1921 - Netflix

The Great Russian Empire was on the brink of collapse. Stunning news swept swiftly around the word on 3 March 1917 - REVOLUTION IN RUSSIA! The Kronstadt sailors were the main participants of the Bolshevik coup during the Russian Revolution, taking control of the capital, Petrograd in October 1917 and holding it until the new government came to power after an overwhelming victory. In Kronstadt itself the sailors had shot many of the Tsar's most important naval and military figures - admirals, ships' commanders, captains and midshipmen. Later it was the sailors who also provided the main support of the Bolshevik government when it seized power. The sailors' black pea-jackets came to be regarded as a fearsome deterrent in Petrograd and eventually throughout all Russia. Four years were to pass before the sailors of the Baltic Fleet realized that the workers' and peasants' power, for which they had struggled so fiercely and which had been promised by the Bolsheviks, was never received. Thus in March of 1921 Russia found itself on the brink of yet another revolution - and the world would hear the name of Kronstadt once again.

Кронштадт 1921 - Netflix

Type: Documentary

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 50 minutes

Premier: 2016-04-10

Кронштадт 1921 - Kronstadt - Netflix

Kronstadt (Russian: Кроншта́дт), also spelled Kronshtadt, Cronstadt or Kronštádt (German: Krone for “crown” and Stadt for “city”; Estonian: Kroonlinn), is a municipal town in Kronshtadtsky District of the federal city of Saint Petersburg, Russia, located on Kotlin Island, 30 kilometers (19 mi) west of Saint Petersburg proper near the head of the Gulf of Finland. Population: 43,005 (2010 Census); 43,385 (2002 Census). It is also Saint Petersburg's main seaport. In March 1921, it was the site of the Kronstadt rebellion. Traditionally, the seat of the Russian admiralty and the base of the Russian Baltic Fleet were located in Kronstadt guarding the approaches to Saint Petersburg. The historic centre of the city and its fortifications are part of the World Heritage Site Saint Petersburg and Related Groups of Monuments. Kronstadt has been a place of pilgrimage for Orthodox Christians for many years due to the holy memory of Saint John of Kronstadt. Bus and water tours to Kronstadt are taken daily from Saint Petersburg. Kronstadt was the birthplace of Pyotr Kapitsa, co-recipient of the 1978 Nobel Prize in Physics.

Кронштадт 1921 - Russian Civil War - Netflix

During the Petrograd (now Saint Petersburg) riots of the February revolution, the sailors of Petrograd joined the revolution and executed their officers, thus gaining a reputation as dedicated revolutionaries. During the civil war, the sailors participated on the red side, until 1921, when they rebelled against the Bolshevik rule. Kronstadt and the supporting forts and minefields were the key to the protection of Petrograd from foreign forces. Despite this, the cruiser Oleg was torpedoed and sunk by a small motor boat after participating in a bombardment of Krasnaya Gorka fort that had revolted against the Bolsheviks. This was followed on August 18, 1919, by a raid of seven Royal Navy Coastal Motor Boats into the harbor of Kronstadt itself, damaging the Soviet battleships Petropavlovsk and Andrei Pervozvanny, and sinking a submarine supply ship, the Pamiat Azova.

Кронштадт 1921 - References - Netflix

Tagged , ,

Орден - Netflix

Орден - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2016-05-09

Орден - Novak Djokovic - Netflix

Novak Djokovic (Serbian: Novak Đoković / Новак Ђоковић, pronounced [nôʋaːk dʑôːkoʋitɕ] ( listen); born 22 May 1987) is a Serbian professional tennis player who is currently ranked world No. 17 in men's singles tennis by the Association of Tennis Professionals (ATP). Djokovic has won 12 Grand Slam singles titles, five ATP Finals titles, 30 Masters 1000 series titles, 12 ATP World Tour 500 tournaments, and has held the No. 1 spot in the ATP rankings for a total of 223 weeks. In majors, Djokovic has won six Australian Open titles, three Wimbledon titles, two US Open titles and one French Open title. In 2016, he became the eighth player in history to achieve the Career Grand Slam. Following his victory at the 2016 French Open, he became the third man to hold all four major titles at once, the first since Rod Laver in 1969, and the first ever to do so on three different surfaces. Given these achievements, Djokovic is considered one of the greatest tennis players of all time. Djokovic is the first Serbian player to be ranked No. 1 by the ATP and the first male player representing Serbia to win a Grand Slam singles title. Djokovic has won numerous awards, including the 2012, 2015, and 2016 Laureus World Sports Award for Sportsman of the Year, 2011 BBC Overseas Sports Personality of the Year, five-time ITF World Champion, and four-time ATP year-end No. 1. He is a recipient of the Order of St. Sava, the Order of Karađorđe's Star, and the Order of the Republika Srpska.

Орден - Year–End Championships performance timeline - Netflix

Year–End Championships finals: 6 (5 titles, 1 runner-up)

Орден - References - Netflix

Tagged , ,

ТАСС уполномочен заявить... - Netflix

ТАСС уполномочен заявить... - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 70 minutes

Premier: 1984-07-30

ТАСС уполномочен заявить... - Valentina Talyzina - Netflix

Valentina Illarionovna Talyzina (Russian: Валенти́на Илларио́новна Талы́зина; born January 22, 1935) is a Soviet and Russian film and stage actress, People's Artist of the RSFSR (1985). Awarded the Order of Honor (2005) and the Order of Friendship (2010). Member of the Communist Party of the Soviet Union in 1964.

ТАСС уполномочен заявить... - Family - Netflix

Father - Illarion Grigorievich Talyzin, from Russified Tatar. Mother - Anastasia Trifonovna Talyzina. Ex-husband - the artist Leonid Nepomnyashchii. Daughter - Ksenia Khairova, also an actress, granddaughter Anastasia (1999).

ТАСС уполномочен заявить... - References - Netflix

Tagged , ,

Дом для куклы - Netflix

Дом для куклы - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 50 minutes

Premier: 2016-03-26

Дом для куклы - List of theatres in Saint Petersburg - Netflix

Saint Petersburg, Russia is home to more than a hundred theatres and theatre companies. This list includes theatre companies that regularly produce plays and buildings used for theatrical performances. The first permanent professional public theatre in Russia, the “Russian Theatre for the Performance of Tragedies and Comedies” (Русский для представления трагедий и комедий театр) was established in St. Petersburg in 1756 by order of Empress Elizabeth. In 1785 the Hermitage Theatre was opened in the Hermitage palace complex. This is the oldest theatre building in St. Petersburg that has been preserved in its original form.

Дом для куклы - Other theatres - Netflix

Дом для куклы - References - Netflix

Tagged , ,

Тот самый Мюнхгаузен - Netflix

Тот самый Мюнхгаузен (The Very Same Munchhausen) is a Soviet 2-part mini-series, loosely based on the characters from Baron Munchausen books by R.E. Raspe.

Тот самый Мюнхгаузен - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 71 minutes

Premier: 1980-01-01

Тот самый Мюнхгаузен - Semyon Farada - Netflix

Semyon Lyvovich Ferdman PAR, better known by his stage name Semyon Farada (Russian: Семён Львович Фердман, Семён Фарада, born December 31, 1933, Nikolskoye village of Moscow Oblast, USSR — died August 20, 2009 in Moscow) was a Soviet and Russian stage and film actor.

Тот самый Мюнхгаузен - Early life - Netflix

Ferdman was born into the Jewish family of Army officer Lev Ferdman and pharmacist Ida Shuman. His father died when Semyon was 14. Later he tried to pursue a military career but failed the physical test at the Tank Forces School. He applied to Bauman Moscow State Technical University (then MVTU) and barely passed the exams; after three years in the classes he was drafted into the Baltic Fleet where he served for four years. The navy noticed Ferdman's artistic talent and assigned him to the garrison theatre in Baltiysk. There while playing the part of a long-haired anarchist on stage, he was the only Baltic Fleet sailor allowed to wear long hair.

Тот самый Мюнхгаузен - References - Netflix

Tagged , ,

Шериф - Netflix

Московский опер Василий Шаронов — человек жёсткий и бескомпромиссный. За эти качества, а также за холодный взгляд и суровое выражение лица коллеги давно прозвали его Шерифом. Из-за тяжёлого характера Шерифа когда-то выгнала жена, а теперь избегает сын-подросток. Из-за характера его не любят ни подчинённые, ни начальство.\ \ Но именно характер помогает Шерифу докопаться до сути самого запутанного дела. Говорить правду в лицо для него — норма, пусть эта правда и бывает горькой. Среди его немногочисленных поклонников — непосредственная начальница Ольга Орлова, старший лейтенант Заур Хетагуров и младший лейтенанту Юрий Климчик.

Шериф - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 44 minutes

Premier: None

Шериф - FC Sheriff Tiraspol - Netflix

Fotbal Club Sheriff (Russian: ФК Шериф Тирасполь), commonly known as Sheriff Tiraspol or simply Sheriff, is a Moldovan football club based in Tiraspol. Formed in 1996 as Tiras Tiraspol, the team was refounded as Sheriff the following year, taking its name from the company which has since been sponsoring it. The first trophy of “the Wasps” was the Moldovan Cup, which they won in the 1998–90 season, when they also made their debut in the first division. Their honours include 16 championship titles, 9 Cups and 7 Super Cups – all competition records. On the European stage, Sheriff reached the group stage of the UEFA Europa League on four occasions. They play their home games in yellow and black kits at the Sheriff Stadium, which has a capacity of 12,746.

Шериф - 2010–11 UEFA Champions League - Netflix

In the 2010–11 UEFA Champions League, on 14–20 July 2010, Sheriff defeated Dinamo Tirana in the second qualifying round (3–1, 0–1). Then, on 4 August, the club defeated Dinamo Zagreb on penalties (6–5) after identical 1–1 draws at home and away, thereby reaching the play-off round. On 18–24 August, in the play-off round against Basel, Sheriff lost 1–0 in Switzerland before losing 3–0 at home.

Шериф - References - Netflix

Tagged , ,

Лапушки - Netflix

All men are bastards: once again we see three cute heroine of this Comedy series — a modest teacher Katya, her twin sister Natalie and investigator Rita. In an effort to get rid of loneliness, the girls turn in one well-known Dating Agency. A few days later Kate finds herself in the Nude on the cover of a popular glossy magazine. But she knows that it is not filmed negligee! Blame editor in chief of the magazine is cunning and selfish cynic. Now the girls are ready for everything, but not to marry, and to avenge... their feminine ways.

Лапушки - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 52 minutes

Premier: 2009-12-07

Лапушки - Tatyana Arntgolts - Netflix

Tatyana Albertovna Arntgolts (Russian: Татья́на Альбе́ртовна Арнтго́льц; born 18 March 1982) is a Russian theater and film actress.

Лапушки - Career - Netflix

In 1999 Arntgolts made her acting debut in the youth drama series Prostiye istiny (The Simple Truth), in which she played student Katya Trofimova. In 2008 Arntgolts participated in the Channel One show Lednikoviy Period (Ice Age), where celebrities paired with professional figure skaters and each week competed by performing ice dancing routines. Her partner was Maxim Staviski.

Лапушки - References - Netflix

Tagged , ,

Дубровский - Netflix

Дубровский - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2014-05-04

Дубровский - Modest Ilyich Tchaikovsky - Netflix

Modest Ilyich Tchaikovsky (Russian: Моде́ст Ильи́ч Чайко́вский; 13 May [O.S. 1 May] 1850–15 January [O.S. 2 January] 1916) was a Russian dramatist, opera librettist and translator.

Дубровский - Early life - Netflix

Modest Ilyich was born in Alapayevsk, Verkhotursky Uyezd, Perm Governorate, the younger brother of the composer Pyotr Ilyich Tchaikovsky. He graduated from the Imperial School of Jurisprudence with a degree in law. In 1876, Modest became the tutor to a deaf-mute boy Nikolai (“Kolya”) Hermanovich Konradi (1868–1922) and, using a special teaching method, helped him to talk, write, and read. In his still unpublished Autobiography, broadly quoted by Alexander Poznansky, Modest Ilyich Tchaikovsky mentions his homosexuality, as well as his brother Pyotr Ilyich Tchaikovsky's homosexuality.

Дубровский - References - Netflix

Tagged , ,

Правила движения - Netflix

http://bubnovsky.net/programma-pravila-dvizheniya-s-sergeem-bubnovskim-i-annoj-semenovich-na-telekanale-rossiya-1!/

Правила движения - Netflix

Type: Reality

Languages: Russian

Status: To Be Determined

Runtime: 44 minutes

Premier: 2015-09-26

Правила движения - 13th Open Russian Festival of Animated Film - Netflix

The 13th Open Russian Festival of Animated Film was held from February 28 to March 3, 2008 in Suzdal, Russia. The winners for all of the main award categories were announced on March 2nd. The jury consisted of 33 professionals in a variety of different professions related to animation. 85 films, totaling over 14 hours of running time, were screened. This was the first festival held after the death of Aleksandr Tatarskiy, who had headed all the previous festivals. The artistic director in his place was Aleksandr Gerasimov.

Правила движения - Main awards - Netflix

Правила движения - References - Netflix

Tagged , ,

Баязет - Netflix

Based on the Valentin Pikul's novel "Bayazet"

Баязет - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2003-10-13

Баязет - Valentin Pikul - Netflix

Valentin Savvich Pikul (Russian: Валенти́н Са́ввич Пи́куль) (July 13, 1928 – July 16, 1990) was a popular and prolific Soviet historical novelist of Ukrainian-Russian heritage. He lived and worked in Riga. Pikul's novels were grounded in extensive research, blending historical and fictional characters and often focusing on Russian nationalistic themes. Pikul's best-selling 1978 novel At the Last Frontier was a dramatized telling of Rasputin's influence over the Russian imperial court. Richard Stites says he was "a name hardly known to literary scholars but the most widely read author in the Soviet Union from the seventies to today [i.e., 1991]... Pikul's works were wildly popular: more than 20 million copies were sold in his lifetime [1]. Little of Pikul's work has been translated into English. In May 2001 a seagoing minesweeper of the Black Sea Fleet was named in his honor.

Баязет - Works - Netflix

Ocean patrol, (Океанский патруль), 1954 Bajazet, (Баязет), 1961 Tares, (Плевелы), 1962 Paris for three hours, (Париж на три часа), 1962 On the outskirts of a great empire, (На задворках великой империи), 1964–66 Out of the deadlock, (Из тупика), 1968 The Requiem for Convoy PQ-17, (Рекием каравану PQ-17), 1970 Moonzund, (Моонзунд), 1970 (screen version - Moonzund, 1987) By plume and sword, (Пером и шпагой), 1972 Stars over the marsh, (Звёзды над болотом), 1972 Boys with bows, (Мальчики с бантиками), 1974 Slovo and Delo, (Слово и дело), 1974–75 The Battle of Iron Chancellors,(Битва железных канцлеров), 1977 Riches, (Богатство), 1977 The Demonic Forces, (Нечистая сила), 1979 The Three Ages of Okini-San, (Три возраста Окини-сан), 1981 To each his own, (Каждому своё), 1983 The Favorite, (Фаворит), 1984 Cruisers, (Крейсера), 1985 I have the honour, (Честь имею), 1986 Hard Labor, (Каторга), 1986 Go and sin no more, (Ступай и не греши), 1990 Operation Barbarossa, (Барбаросса. Площадь павших борцов), 1990 Arakcheevshina, (Аракчеевщина) Psy Gospodni, (Псы господни) Janissary, (Янычары) Fat, dirty and corrupt, (Жирная, грязная и продажная)

Баязет - References - Netflix

Tagged , ,

Битва за Севастополь - Netflix

Battle for Sevastopol (Russian: "Битва за Севастополь"; Ukrainian: "Незламна" "Indestructable") is a 2015 biographical film about Lyudmila Pavlichenko, a young Soviet woman who joined the Red Army to fight the Nazi invasion of the USSR and became one of the deadliest snipers in World War II. The film, a joint Russian-Ukrainian production, was released in both countries on April 2, 2015; its international premiere took place two weeks later at the Beijing International Film Festival.

Битва за Севастополь - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2015-05-09

Битва за Севастополь - List of Russian films of 2015 - Netflix

A list of films produced in Russia in 2015 (see 2015 in film).

Битва за Севастополь - 2015 - Netflix

Битва за Севастополь - References - Netflix

Tagged , ,

В июне 1941 - Netflix

A Russian frontier guard Ivan Burov and a Polish girl Hanna love each other in spite of every prohibition and obstacle. But on the 22d of June 1941 the war begins.. After a series of clashes with the Germans Ivan Burov remains the only surviving frontier guard, and he will stay at the border to the end. True to his military oath and his love...

В июне 1941 - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 60 minutes

Premier: 2008-05-09

В июне 1941 - Defense of Brest Fortress - Netflix

The defence of Brest Fortress took place 22–29 June 1941. The Brest Fortress, defended by the Red Army against the Wehrmacht, held out longer than expected and, after the Second World War had finished, became a symbol of Soviet resistance. In 1965 the fortress received the title of Hero Fortress for the 1941 defense.

В июне 1941 - Aftermath - Netflix

Since the mid-1950s a master narrative was developed, that claimed - contrary to the historical facts - that the fortress held out for 32 days and the defenders would refuse to surrender. Captivity as the central problem of a historiography of the defense of the Brest fortress]. In: Kristian Gantser [Christian Ganzer], Irina Yelenskaya, Yelena Pashkovich [et al.] (ed.): Brest. Leto 1941 g. Dokumenty, materiyaly, fotografii. Smolensk: Inbelkul’t, 2016, p. 22-41; here: p. 35-39. The picture with the writing totally dismisses this study as it proof it was on done on July 20 that is 28 days “I'm dying, but I won't surrender! Farewell Motherland. 20.VII.41” the symbols “20.VII.41” translate VII is 7 that is month. In 1971 a huge memorial was opened with the Museum of the defense of the Brest fortress as its core element. Several monuments in the style of Socialist realism dominate the area. The main monument, a 32 m high concrete head, in 2014 was purportedly “awarded” “the world's ugliest monument” by CNN. For which CNN Moscow Chief of staff had to apologize as this caused high outrage. The events surrounding the defense of Brest Fortress were dramatized in the 1957 film Immortal Garrison and again in a 2010 film, Fortress of War. Soviet writer Boris Vasilyev wrote a novel named “His name is not in the list” (В списках не значился) about a soldier named Nikolai Pluzhnikov who defended the Brest Fotress in 1941. At the end of the novel, when Pluzhnikov was captured by the German troops and was interrogated, he simply replied “I am a Russian soldier” and died due to exhaustion from months of fighting. Vasilyev's novel was dramatized in the 1995 film I, a Russian soldier (Я — русский солдат) directed by Andrey Malyukov.

В июне 1941 - References - Netflix

Tagged , ,

Сын моего отца - Netflix

Сын моего отца - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 52 minutes

Premier: 2016-01-18

Сын моего отца - Alex Gilbert - Netflix

Alex Gilbert (Russian: Саша Александр “Алекс” Гилберт; (full name Sasha Alexander Gilbert; 1 April 1992) is a New Zealand adoption advocate. He is known as the founder of the adoption project I'm Adopted which he established in 2015. Gilbert was born Gusovskoi Alexander Viktorovich in Arkhangelsk, Russia, placed in the local orphanage for the first two years of his life until he was adopted by his New Zealand parents in 1994. In 2013 Gilbert started searching for his birth parents in Russia who he had no connection with. He managed to find his birth mother and then eventually his birth father, who didn't know about his existence until he contacted him in 2013. The story of his search for, and finally meeting, his birth parents in Russia first aired on New Zealand TV in 2014. In 2015 Gilbert created the adoption project I'm Adopted which has helped others adopted around the world share their stories and find their birth parents. The project gives adopted people who are on the search for their birth parents or family the right to search for their lost connections. Gilbert has made several appearances in various television shows and documentaries which focus on the subject of international adoption. He has also written two books, My Russian Side in 2014 and his autobiography I'm Adopted which he independently released at the beginning of 2018.

Сын моего отца - Personal life - Netflix

Gilbert spends a lot of his own time with photography outside of work as well as filming. He regularly publishes photos of his work to his social media.

Сын моего отца - References - Netflix

Tagged , ,

Однажды в России - Netflix

Однажды в России - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Running

Runtime: 45 minutes

Premier: 2014-09-28

Однажды в России - Yuliya Topolnitskaya - Netflix

Yuliya Nikolaevna Topolnitskaya (Russian: Юлия Николаевна Топольницкая; born 2 May 1991) is a Russian theater and film actress. She gained fame in January 2016 when she appeared in the music video “Экспонат” (Exhibit) for the Russian band “Leningrad”.

Однажды в России - Music videography - Netflix

Exhibit (a.k.a. Louboutins), uploaded on YouTube on January 13, 2016, received 32 million views in three weeks. As of January 2018 the video has 120 million views. In the role of the main protagonist, the actress Topolnitskaya is preparing to go to an art exhibition with “Sergei”. She has only a couple of hours to get ready which includes losing weight, squeezing into skinny jeans, shaving, putting on make-up and getting a manicure. The music video is best known for Topolnitskaya painting the soles of her friend's borrowed shoes red, to make them as similar as possible to those of Christian Louboutin. The song won the “Best Music Video” at the Russian National Music Awards. She also later starred in the Leningrad music videos “Сиськи” (Tits) 2016 and “Кольщик” (Kolshchik) (2017).

Однажды в России - References - Netflix

Tagged , ,

Второй брак - Netflix

Второй брак - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2016-05-07

Второй брак - Irina Slutskaya - Netflix

Irina Eduardovna Slutskaya (Russian: Ири́на Эдуа́рдовна Слу́цкая Irina Eduardovna Slutskaya (listen) ; born 9 February 1979) is a Russian former figure skater. She is a two-time World champion (2002, 2005), two-time Olympic medalist (silver in 2002, bronze in 2006), seven-time European champion (1996, 1997, 2000, 2001, 2003, 2005, 2006), a four-time Grand Prix Final champion (2000–2002, 2005) and a four-time Russian national champion (2000–2002, 2005). Slutskaya, known for her athletic ability, was the first female skater to land a triple lutz-triple loop combination. She is also known for her trademark double Biellmann spin with a foot change, which she also invented. With her women's record seven European titles she is generally considered to be the most successful ladies' singles skaters in Russian history.

Второй брак - Post-competitive career - Netflix

On 10 April 2007, Slutskaya announced she was returning to Russia from the United States and would not participate on the 2007 Champions on Ice tour since she and her husband, Sergei, were expecting a child. Slutskaya stated that she enjoyed motherhood and had no plans to return to competitive skating. “I don’t see the target,” she said. “I don’t know why I have to go there. I have almost all the titles.” She began a career in showbusiness. She presented figure skating reality shows on Russia Channel 1 “Stars on Ice” with co-host Evgeni Plushenko and “Ice Age” with actor Marat Basharov. She has also released a CD. In 2008, she took part in a Russian TV soap opera about figure skating “Hot Ice”. She also toured as the lead skater in the Russian version of the show “Winx on Ice”. In November 2008, Slutskaya performed in the “Skate from the Heart” show. In 2009, she was inducted into the International Jewish Sports Hall of Fame. In 2011, Slutskaya also participated in 2010 Winter Olympic champion Yuna Kim ice show All That Skate Summer. In October 2012, Slutskaya competed in the first Medal Winner's Open, an event for Olympic and World medalists. She placed third in the ladies' field. She was an ambassador for the 2014 Winter Olympics in Sochi, Russia.

Второй брак - References - Netflix

Tagged , ,

В поисках капитана Гранта - Netflix

Lord and Lady Glenarvan found a bottle in the ocean. this bottle contained a letter from captain Grant that he and 2 of his sailors had survived a disaster in sea and need help. Unfortunately, the letter was damaged by water, and only latitude is known (37 degrees), but no longitude. The Glenarvans decide to find captain Grant.

В поисках капитана Гранта - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 65 minutes

Premier: 1985-05-13

В поисках капитана Гранта - Kosta Tsonev - Netflix

Kosta Tsonev (Bulgarian: Коста Цонев; 10 June 1929 – 25 January 2012) was a Bulgarian actor of Greek heritage starring in theatre, TV and cinema. He was born on 10 June 1929 in the capital of Bulgaria, Sofia. He studied at the National Academy for Theatre and Film Arts. He has been married three times: twice to Anahid Tacheva and then to his present wife Elena. He has a son, famed news reader Dimitar Tsonev, and a daughter. His second oldest brother was the late Vasil Tsonev, a dry witted satirist who wrote many books which have been published in several languages. His oldest brother was the late Iwan Tsonev (Iwan Zoneff) who moved to Australia in 1950s where he became one of the biggest property developers in South Australia during the mid 60's showing the diverse talents of the 3 brothers in each of their chosen fields. The father of the three brothers was a simple house painter. In 2001 Tsonev turned to politics and was elected to the National Assembly of Bulgaria as a representative of the former National Movement Simeon II (now National Movement for Stability and Progress). He was reelected in 2005.

В поисках капитана Гранта - Full Filmography - Netflix

Trade Routes (2007) as Alexander Georgiev Shantav den (2004) as Grandfather in Bulgarian: Шантав ден in English: Crazy Day (Europe: English title) Zhrebiyat (1993) as Boris Skarlatov in Bulgarian: Жребият in English: The Lot Kragovrat (1993) as Ivan Dimovski in Bulgarian: Кръговрат in English: Circle Zweite Tod des Gregor Z., Der (1992) as Simeon Boiovic Nemirnata ptitza lyubov (1990) as Svidetelyat in Bulgarian: Немирната птица любов in English: Love Is a Willful Bird Bashti i sinove (1990) TV Series in Bulgarian: Бащи и синове in English: Fathers and Sons Indianski igri (1990) as Angel in Bulgarian: Индиански игри in English: Indian Games Plemennikat chuzhdenetz (1990) as Stranger in Bulgarian: Племенникът — чужденец in English: The Foreign Nephew Razvodi, razvodi... (1989) as Mariya's husband in Bulgarian: Разводи, разводи... in English: Divorces, Divorces... Neizchezvashtite (1988) TV Series in Bulgarian: Неизчезващите in English: People, Who Never Disappear Slyapa sabota (1988) as Kosta Tsonev in Bulgarian: Сляпа събота in English: Blind Saturday Chicho Krastnik (1988) in Bulgarian: Чичо Кръстник in English: My Uncle Godfather Vchera (1988) as Vera's Dad in English: Yesterday Dom za nashite deca (1987) TV Series as Hristo Aldanov in Bulgarian: Дом за нашите деца in English: Home for Our Children Nebe za vsichki (1987) as General director of the company in Bulgarian: Небе за всички in English: A Sky for All Vreme za pat (1987) TV Series as Hristo Aldanov in Bulgarian: Време за път in English: Time for Traveling (Europe: English title) Mechtateli (1987) as Georgi Zhivkov in Bulgarian: Мечтатели in English: Dreamers Eshelonite (1986) as Dimitar Peshev in Bulgarian: Ешелоните на смъртта in English: Transports of Death Gorski hora (1985) in Bulgarian: Горски хора in English: Forest People Porwanie (1985) in English: Hijack Tazi hubava zryala vazrast (1985) as Rumen Iliev in Bulgarian: Тази хубава зряла възраст in English: This Fine Age of Maturity Boris I (1985) as Kliment Ohridski in Bulgarian: Борис Първи in English: The Conversion to Christianity & Discourse of Letters V poiskakh kapitana Granta (1985) (mini) TV Series as Hetzel in Russian: В поисках капитана Гранта in English: In Search for Captain Grant Spasenieto (1984) as Nikola Bakardzhiev in Bulgarian: Спасението in English: Salvation Falshifikatorat ot “Cherniya kos” (1983) TV Series in Bulgarian: Фалшификаторът от Черния кос in English: Faker from 'The Blackbird' Parizhskaya drama (1983) Pochti reviziya (1983) (mini) TV Series as Vakrilov in Bulgarian: Почти ревизия in English: Almost an Inspection Tzarska piesa (1982) as Alexander Tzanev, King' Adviser in Bulgarian: Царска пиеса in English: Royal Play Kristali (1982) as Akademik Abadzhiev in Bulgarian: Кристали in English: Crystals Udarat (1981) as Prince Kiril in Bulgarian: Ударът in English: The Thrust Milost za zhivite (1981) as Professor Andrey Haydutov in Bulgarian: Милост за живите in English: Mercy for the Living Sami sred valtzi (1979) TV Series as General Lukash in Bulgarian: Сами сред вълци in English: Alone Among Wolves Tayfuni s nezhni imena (1979) TV Series as Emil Boev in Bulgarian: Тайфуни с нежни имена in English: Typhoons with Gentle Names Po diryata na bezsledno izcheznalite (1979) TV Series in Bulgarian: По дирята на безследно изчезналите in English: On the Tracks of the Missing Umiray samo v kraen sluchay (1978) TV Series as Emil Boev in Bulgarian: Умирай само в краен случай in English: Dying in the Worst ( Yuliya Vrevskaya (1978) as the old Rebel in Bulgarian: Юлия Вревская Adios, muchachos (1978) as Vasil in Bulgarian: Адиос, мучачос Baseynat (1977) as Apostol in Bulgarian: Басейнът in English: The Swimming Pool Godina ot ponedelnitzi (1977) as Anton Stamenov in Bulgarian: Година от понеделници in English: A Year of Mondays Dopalnenie kam zakona za zashtita na darzhavata (1976) as Yosif Herbst in Bulgarian: Допълнение към закона за защита на държавата in English: Amendment to the Defense-of-State Act Sinyata bezpredelnost (1976) as Emil Boev in Bulgarian: Синята безпределност in English: The Blue Infinity Rekviem za edna mrasnitza (1976) as Boev in Bulgarian: Реквием за една мръсница in English: Requiem for a Tramp Izgori, za da svetish (1976) TV Series as Pavel in Bulgarian: Изгори, за да светиш Il pleut sur Santiago (1976) in Bulgarian: Над Сантяго вали in English: It Is Raining on Santiago Buna (1975) in Bulgarian: Буна in English: Riot Magistrala (1975) as Head Engineer in Bulgarian: Магистрала in English: A Highway Svatbite na Yoan Asen (1975) as Aleksander/Yoan Asen in Bulgarian: Сватбите на Йоан Асен in English: The Weddings of Tsar Ioan Assen Brazilska melodiya (1974) in Bulgarian: Бразилска мелодия in English: Brazilian Melody Bashta mi boyadzhiyata (1974) as the Father in Bulgarian: Баща ми бояджията Golyamata skuka (1973) as Seymur, Uylyams in Bulgarian: Голямата скука in English: The Great Boredom Golyamata pobeda (1973) as Big Brother Bonev in Bulgarian: Голямата победа in English: The Great Victory Glutnitsata (1972) as Kalinov in Bulgarian: Глутницата in English: The Pack of Wolves Neobhodimiyat greshnik (1972) as Attorney Ivan Asenov in Bulgarian: Необходимият грешник in English: The Indispensable Sinner Na vseki kilometar — II (1971) TV Series in Bulgarian: На всеки километър — втора част in English: At Each Kilometer — II Gnevno patuvane (1971) in Bulgarian: Гневно пътуване in English: Wrathful Journey Demonat na imperiyata (1971) TV Series as Father Matey Preobrazhenski in Bulgarian: Демонът на империята in English: The Demon of the Empire Nyama nishto po-hubavo ot loshoto vreme (1971) as Evans in Bulgarian: Няма нищо по-хубаво от лошото време in English: There Is Nothing Finer Than Bad Weather Na vseki kilometar (1969) TV Series in Bulgarian: На всеки километър in English: At Each Kilometer Gospodin Nikoy (1969) as Emil Bobev in Bulgarian: Господин Никой in English: Mister Nobody in USA Mr. Nobody Svoboda ili smart (1969) as Podvoyvodata in Bulgarian: Свобода или смърт in English: Freedom or Death Chovekat ot La Mancha (1968, TV musical) as Servantes / Don Quixote in Bulgarian: Човекът от Ла Манча in English: Man of La Mancha Smart nyama (1963) as Mladenov in English: There Is No Death Zlatniyat zab (1962) as Captain Lukov in Bulgarian: Златният зъб in English: The Golden Tooth Noshtta sreshtu 13-i (1961) as Major Andrey Panov in Bulgarian: Нощта срещу тринадесети in English: On the Eve of the 13th Badi shtastliva, Ani! (1961) as Boyan in Bulgarian: Бъди щастлива, Ани! in English: Be Happy, Ani! Bednata ulitza (1960) as Petar in Bulgarian: Бедната улица in English: Poor Man's Street V tiha vecher (1960) as The captain in Bulgarian: В тиха вечер in English: On a Quiet Evening Komandirat na otryada (1959) as Danyo in Bulgarian: Командирът на отряда in English: The Commander of the Detachment Siromashka radost (1958) as Lazar Dabaka in Bulgarian: Сиромашка радост in English: Poor Man's Joy Dimitrovgradtsy (1956) in Bulgarian: Димитровградци in English: People of Dimitrovgrad

В поисках капитана Гранта - References - Netflix

Tagged , ,

Жизнь и судьба - Netflix

Жизнь и судьба - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 40 minutes

Premier: 2012-10-14

Жизнь и судьба - Vasily Grossman - Netflix

Vasily Semyonovich Grossman (Russian: Васи́лий Семёнович Гро́ссман, Ukrainian: Василь Семенович Гроссман; 12 December (29 November, Julian calendar) 1905 – 14 September 1964) was a Jewish Russian writer and journalist, who lived the bulk of his life under the Soviet regime. Grossman was trained as a chemical engineer at Moscow State University, earning the name Vasya-khimik, Vasya the Chemist because of his diligence as a student. Upon graduation he took a job in Stalino (now Donetsk) in the Donets Basin, but changed his career in the 1930s and published short stories and several novels. At the outbreak of the Second World War, he became a war correspondent for the Red Army newspaper Krasnaya Zvezda, writing firsthand accounts of the battles of Moscow, Stalingrad, Kursk and Berlin. Grossman's eyewitness accounts of a Nazi extermination camp, following the discovery of Treblinka, were among the earliest. Grossman also translated Armenian literature into Russian, despite the fact that he could not read Armenian, instead working on the basis of an interlinear translation. After World War II, Grossman's faith in the Soviet state was shaken by Joseph Stalin's turn towards antisemitism in the final years before his death in 1953. While Grossman was never arrested by the Soviet authorities, his two major literary works (Life and Fate and Forever Flowing) were censored during the ensuing Nikita Khrushchev period as unacceptably anti-Soviet, and Grossman himself became in effect a nonperson. The KGB raided Grossman's flat after he had completed Life and Fate, seizing manuscripts, notes and even the ribbon from the typewriter on which the text had been written. Grossman was told by the Communist Party's chief ideologist Mikhail Suslov that the book could not be published for two or three hundred years. At the time of Grossman's death from stomach cancer in 1964, these books were unreleased. Hidden copies were eventually smuggled out of the Soviet Union by a network of dissidents, including Andrei Sakharov and Vladimir Voinovich, and first published in the West, before appearing in the Soviet Union in 1988.

Жизнь и судьба - Publications - Netflix

The People Immortal, translated from the Russian by Elizabeth Donnelly (1943), Moscow, Foreign Languages Publishing House (published in U.S. as No Beautiful Nights, New York, J. Messner (1944) and in U.K. as The People Immortal, London: Hutchinson International Authors (1945)) Kolchugin's Youth: A Novel, translated from the Russian by Rosemary Edmonds (1946), Hutchinsons International Authors Ltd Life and Fate (ISBN 0-00-261454-5 - first English translation edition, other editions ISBN 0-09-950616-5; ISBN 1-59017-201-9; ISBN 1-86046-019-4) Forever Flowing (European Classics - ISBN 0-8101-1503-4) The Black Book: The Ruthless Murder of Jews by German-Fascist Invaders Throughout the Temporarily-Occupied Regions of the Soviet Union and in the Death Camps of Poland during the War 1941–1945. by Vasily Grossman and Ilya Ehrenburg (ISBN 0-89604-031-3) Everything Flows, Trans Robert & Elizabeth Chandler (2010), Harvill Secker and New York Review Books (ISBN 978-1-59017-328-2). The Road, Stories, Journalism, and Essays, translated from the Russian by Robert and Elizabeth Chandler with Olga Mukovnikova, commentary and notes by Robert Chandler with Yury Bit-Yunan, afterword by Fyodor Guber, New York, New York Review Books, 2010, ISBN 1-59017-361-9 For a Just Cause (1956) originally titled Stalingrad. No English translation. “In The War” and Other Stories. Trans Andrew Glikin-Gusinsky. Sovlit.net (in Russian) Grossman's publications at lib.ru A Writer at War : a Soviet Journalist with the Red Army, 1941-1945 edited and translated by Antony Beevor and Luba Vinogradova from Grossman's wartime notebooks. New York : Vintage Books, 2013 ISBN 9780307424587 “An Armenian Sketchbook.” Translation Robert Chandler. New York Review Books Classics, 2013, ISBN 1590176189.

Жизнь и судьба - References - Netflix

Tagged , ,

Дело декабристов - Netflix

On the morning of 14 December 1825, members of Russia's top noble families assembled armed troops in Senate Square, St. Petersburg in an attempt to start a revolution against the Tsar. By nightfall, however, after unsuccessful negotiations and several rounds of artillery fire, it was all over. The organizers of the revolt, later called the Decembrists, were arrested and accused of high treason. Five of them were sentenced to death by hanging, the others condemned to penal servitude. Although the plot was a complete failure, it was to have an important and lasting effect on social and economic life in Russia for at least the next fifty years.

Дело декабристов - Netflix

Type: Documentary

Languages: Russian

Status: Running

Runtime: 52 minutes

Premier: None

Дело декабристов - Anti-American sentiment in Russia - Netflix

Russia has a long history of Anti-Americanism, dating back to the early days of the Cold War. In some of the latest Russian population polls, the United States and its allies consistently top the list of greatest enemies.

Дело декабристов - Political assessment of "Arab Spring" - Netflix

That kind of scenario, they were preparing for us, but now they will try to enact it even harder. In any case, that scenario won't pass. But everything that's happening there, will directly affect us for decades to come.

First Deputy Prime Minister of Russia Igor Sechin stated that there were secret forces destabilizing Egypt. He urged to pay special attention to the role of Google in those events.

The Arab Spring has also acquired a very negative perception in Russia. Many of state officials and public figures expressed their concerns and condemnations. President Dmitry Medvedev, on February 22, 2011, said:

Дело декабристов - References - Netflix

Tagged , ,

ХБ - Netflix

ХБ - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: None minutes

Premier: 2013-04-19

ХБ - Vehicle registration plates of the Soviet Union - Netflix

Vehicle registration plates (Russian: Регистрационные знаки транспортных средств, Registracionny'e znaki transportny'kh sredstv, lit. “Registration Plates of Vehicles”) were used in the Soviet Union for registrations of automobiles, motorcycles, heavy machinery, special-use vehicles as well as construction equipment, military vehicles and trailers. Every vehicle registration plate consists of a unique registration mark (also known as a registration number) embossed on a metal plate or a plate made of other materials. All vehicles were required to display the plates on the front side and backside, with the exception of trailers and motorcycles, which were only required to display one on the backside.

ХБ - Civilian vehicles - Netflix

Below is an explanation of alphanumeric codes, used in the USSR and post-Soviet civilian license plates for the 1934 format, 1936 (GOST 3207-36), 1946 (GOST 3207-46), 1959 (GOST 3207-58) and 1980 formats (GOST 3207-77). Regions with dates below are those that no longer exist.

ХБ - References - Netflix

Tagged , ,

Охотник - Netflix

Охотник - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 52 minutes

Premier: 2006-11-09

Охотник - Silant - Netflix

Silant is an all-wheel drive truck and the only product manufactured by the now defunct Russian company Avtospetsoborudovanie (Ru:Автоспецоборудование) in Velikiy Novgorod, Novgorod Oblast. It was developed by the National Automotive Institute (NAMI) as the 1337/1338/2338. In 2011, 150 vehicles were produced, the plant is designed for an annual production of up to 5,000 units.

Охотник - Description - Netflix

All Silants have four-wheel drive, three-person air-conditioned cabs, a 66 or 76 hp 3.3L Perkins 1103S-33t three-cylinder turbo diesel, 5-speed manual transmission, power take-off [10], axles from the GAZ-3308 [2] with the locking differentials.

Охотник - References - Netflix

Tagged , ,

Великая - Netflix

The story of the Great Russian empress in her early years (15-33). Prepare to become a witness of the first 20 years (1744–1762) of her life in Russia. 20 years of court intrigues, conspiracies, power struggles and unconditional love to Russia.

Великая - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 52 minutes

Premier: 2015-11-04

Великая - Great Patriotic War (term) - Netflix

The Great Patriotic War (Russian: Вели́кая Оте́чественная война́, translit. Velikaya Otechestvennaya voyna) is a term used in Russia and other former republics of the Soviet Union (except for some Baltic States) to describe the conflict fought during the period from 22 June 1941 to 9 May 1945 along the many fronts of the Eastern Front of World War II between the Soviet Union and Nazi Germany and its allies. For some legal purposes its period might be extended to 11 May 1945 to also include the end of the Prague Offensive. The Great Patriotic War is commemorated on 9 May.

Великая - See also - Netflix

Strategic operations of the Red Army in World War II Pobediteli Operation Barbarossa

Великая - References - Netflix

Tagged , ,

Сеть - Netflix

Сеть - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 43 minutes

Premier: 2008-06-30

Сеть - Moscow City Telephone Network - Netflix

The Moscow City Telephone Network (Russian: Московская городская телефонная сеть Moskovskaya Gorodskaya Telefonnaya Set') is a publicly held utility providing local telephone service to over 4,000,000 subscribers in the city of Moscow, Russia. Its Latin acronym is MGTS.

Сеть - History - Netflix

Founded in 1882, the network has a long and glorious history. The Bell Telephone Company built a manually operated exchange with a capacity of 800 numbers and 26 households signed up. In two years the roll had increased to 3,000. In 1891, the Swedish-Danish-Russian Joint-Stock Company signed a contract to provide service to Moscow for 18 years. Progress continued apace. In 1987 the network was converted to electronic switching. In 1994 the Moscow City Telephone Network was structured into a joint stock company. A majority stake is held by Mobile TeleSystems. On November 2013 it was reported that the company chose four suppliers of main and distribution of fiber optic cables for the development of optical fiber cables network until 2016 volume of purchases made more than 1 billion rubles. Earlier that month the company announced rebranding and new positioning of the company as a multi-service operator, to create a single digital platform of Moscow. In 2014, the operator will complete the construction of digital technology platform based on fiber networks to buildings (FTTx) and will provide all users access to a package of services, including broadband Internet access (broadband), digital TV and telephony. By late 2013 The company has built about 25 thousand kilometers connecting 650,000 households in Moscow. On January 2014 it was reported that the Moscow Government plans to revoke MGTS monopoly on public telephones, which the company had since 1994, and to select new operator that will add a completely new device features, such as parking fees payment option.

Сеть - References - Netflix

Tagged , ,

Молодёжка - Netflix

Molodezhka is a Russian TV series which airs on STS. The series tells the story of a junior hockey club named The Bears.

Молодёжка - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Running

Runtime: 45 minutes

Premier: 2013-10-07

Молодёжка - Vladislava Evtushenko - Netflix

Vladislava Evtushenko (Russian: Владислава Евтушенко; born May 1, 1996) is a Russian actress, dancer, model and beauty pageant titleholder who was placed as the 1st Runner-up of Miss Russia 2015 and appointed as Miss Universe Russia 2015. She represented Russia at the Miss Universe 2015 pageant.

Молодёжка - Miss Universe 2015 - Netflix

In the Miss Universe 2015 pageant, held on 20 December 2015, Evtushenko did not place as a semi-finalist.

Молодёжка - References - Netflix

Tagged , ,

Дети 90-х - Netflix

Дети 90-х - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 17 minutes

Premier: 2012-10-28

Дети 90-х - Russian declension - Netflix

In Russian grammar, the system of declension is elaborate and complex. Nouns, pronouns, adjectives, demonstratives, most numerals and other particles are declined for two grammatical numbers (singular and plural) and six grammatical cases (see below); some of these parts of speech in the singular are also declined by three grammatical genders (masculine, feminine and neuter). This gives many spelling combinations for most of the words, which is needed for grammatical agreement within and (often) outside the proposition. Also, there are several paradigms for each declension with numerous irregular forms. Russian is more conservative in its declensions than many other modern Indo-European languages (English, for example, has almost no declensions remaining in the language). The complexity of its declensions resembles older languages such as Latin and Ancient Greek more than most modern languages.

Дети 90-х - Comparison of adjectives - Netflix

Comparison forms are usual only for qualitative adjectives and adverbs. Comparative and superlative synthetic forms are not part of the paradigm of original adjective but are different lexical items, since not all qualitative adjectives have them. Few adjectives have irregular forms which are declined as usual adjectives: большо́й 'big' — бо́льший 'bigger', хоро́ший 'good' — лу́чший 'better'. Most synthetically derived comparative forms are derived by adding -ее or -ей to adjective stem: кра́сный 'red' — красне́е 'more red'; these forms are difficult to distinguish from adverbs, and probably they are adverbs. Superlative synthetic forms are derived by adding suffix -ейш- or -айш- and additionally sometimes prefix наи-, or using special comparative form with наи-: до́брый 'kind' — добре́йший 'the kindest', большо́й 'big' — наибо́льший 'the biggest'. Another way of comparison are analytical forms with adverbs бо́лее 'more' / ме́нее 'less' and са́мый 'most' / наибо́лее 'most' / наиме́нее 'least': до́брый 'kind' — бо́лее до́брый 'kinder' — са́мый до́брый 'the kindest'. This way is rarely used if special comparative forms exist.

Дети 90-х - References - Netflix

Tagged , ,

Цена жизни - Netflix

Цена жизни - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 52 minutes

Premier: 2013-10-07

Цена жизни - Chingiz Abdullayev - Netflix

Chingiz Akif oglu Abdullayev (Azerbaijani: Çingiz Akif oğlu Abdullayev; born April 7, 1959, Baku) is Azerbaijani writer, Secretary of the Union of Azerbaijani Writers.

Цена жизни - in Russian - Netflix

Чингиз Абдуллаев. Голубые ангелы: Роман. — Баку: Язычы, 1988. — 256 с. — 30 000 экз. — ISBN 5-560-00131-7 Чингиз Абдуллаев. Почти невероятное убийство: Повесть. // Журнал “Литературный Азербайджан”. — Баку, 1989. — № 2, 3. — ISSN 0130-3643. Чингиз Абдуллаев. Голубые ангелы: Роман. Почти невероятное убийство: Повесть. — Баку: Язычы, 1989. — 352 с. — 100 000 экз. Чингиз Абдуллаев. Преступление в Монпелье: Повесть. — Баку: Гянджлик, 1989. — 31 с. — 105 000 экз. — ISBN 5-8020-0489-4 Чингиз Абдуллаев. Охота на человека: Роман. // Араз: Роман-газета. — Баку: Азернешр, 1990. — № 1, 2. Черный январь. Баку – 1990: Документы и материалы. / Ответственные за выпуск: Чингиз Абдуллаев, Ибрагим Шукюров . — Баку: Азернешр, 1990. — 288 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-552-00716-6 Чингиз Абдуллаев. Заговор в начале эры: Роман. Часть первая // Журнал “Литературный Азербайджан”. — Баку, 1990. — № 4, 5, 6. — ISSN 0130-3643. Чингиз Абдуллаев. Охота на человека: Роман. — Баку: Гянджлик, 1991. — 192 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-8020-0678-1 Чингиз Абдуллаев. Голубые ангелы: Роман. Почти невероятное убийство: Повесть. Охота на человека: Роман. — Баку: Язычы, 1992. — 592 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-560-00873-7 Чингиз Абдуллаев. Заговор в начале эры: Роман. Часть вторая. // Журнал “Литературный Азербайджан”. — Баку, 1993. — № 3–4, 5–6, 7–8. — ISSN 0130-3643. Чингиз Абдуллаев. Игры профессионалов: Роман. В ожидании Апокалипсиса: Роман. — Краснодар: “Советская Кубань”, 1994. — 352 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-7221-0046-3 Чингиз Абдуллаев. Лучше быть святым: Роман. Охота на человека: Роман. Правило профессионалов: Роман. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1994. — 512 с. — 25 000 экз. — ISBN 5-88475-010-2 Чингиз Абдуллаев. Игры профессионалов: Роман. В ожидании Апокалипсиса: Роман. Выбери себе смерть: Роман. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1995. — 544 с. — 25 000 экз. — ISBN 5-88475-017-X Чингиз Абдуллаев. Игры профессионалов: Роман. В ожидании Апокалипсиса: Роман. Правила логики профессионалов: Повесть. — Москва: Эксмо, 1995. — 480 с. — 60 000 экз. — ISBN 5-85585-177-X Чингиз Абдуллаев. Уйти и не вернуться: Роман. Мое прекрасное алиби: Роман. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1995. — 480 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-88475-024-2 Чингиз Абдуллаев. Заговор в начале эры: Роман. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1995. — 480 с. — 25 000 экз. — ISBN 5-88475-025-0 Чингиз Абдуллаев. Закон негодяев: Роман. Правила логики: Рассказы. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1995. — 448 с. — 75 000 экз. — ISBN 5-88475-034-X Чингиз Абдуллаев. Кредо негодяев: Роман. Любить и умирать только в Андорре: Повесть. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1995. — 448 с. — 75 000 экз. — ISBN 5-88475-053-6 Чингиз Абдуллаев. Мрак под солнцем: Роман. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1995. — 416 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-88475-038-2 Чингиз Абдуллаев. Совесть негодяев: Роман. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1995. — 416 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-88475-059-5 Чингиз Абдуллаев. Пройти чистилище: Роман. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1996. — 416 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-88475-002-1 Чингиз Абдуллаев. Зло в имени твоём, женщина: Роман. Сотвори себе мир: Роман. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1996. — 416 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-88475-066-8 Чингиз Абдуллаев. Обретение ада: Роман. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1996. — 416 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-88475-100-1 Чингиз Абдуллаев. Измена в имени твоём, женщина: Роман. Месть женщины: Повесть. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1996. — 384 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-88475-099-4 Чингиз Абдуллаев. Тень Ирода: Роман. Рай обречённых: Повесть. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1996. — 416 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-88475-108-7 Чингиз Абдуллаев. Симфония тьмы: Роман. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1996. — 409 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-88475-110-9 Чингиз Абдуллаев. Три цвета крови: Роман. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1996. — 384 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-88475-176-1 Чингиз Абдуллаев. Третий вариант: Роман. Океан ненависти: Роман. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1996. — 384 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-88475-205-9 Чингиз Абдуллаев. Линия аллигатора: Роман. Плата Харону: Повесть. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1996. — 384 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-88475-222-9 Чингиз Абдуллаев. День Луны: Роман. — Москва: Эксмо, 1996. — 416 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-85585-721-2 Чингиз Абдуллаев. Круг негодяев: Трилогия. // Закон негодяев; Кредо негодяев; Совесть негодяев: Романы. — Ростов-на-Дону – Харьков: Проф-Пресс; ЕвроЭкспресс, 1996. — 640 с. — 200 000 экз. — ISBN 5-88475-062-5 Чингиз Абдуллаев. Всегда вчерашнее завтра: Роман. Сколько стоит миллиард: Повесть. — Ростов-на-Дону: Проф-Пресс, 1997. — 448 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-88475-253-9 Чингиз Абдуллаев. Альтернатива для грешников: Роман. — Москва: Эксмо, 1997. — 400 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-251-00122-3 Чингиз Абдуллаев. Стандарт возмездия: Роман. — Москва: Эксмо, 1997. — 400 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-251-00295-5 Чингиз Абдуллаев. Зеркало вампиров: Роман. — Москва: Эксмо, 1997. — 464 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-251-00464-8 Чингиз Абдуллаев. Альтернатива для дураков: Роман. Альтернатива для грешников: Роман. — Москва: Эксмо, 1997. — 416 с. — 60 000 экз. — ISBN 5-251-00495-8 Чингиз Абдуллаев. И возьми мою боль: Роман. — Москва: Эксмо, 1997. — 416 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-251-00673-X Чингиз Абдуллаев. Сила инерции: Повесть. Стандарт возмездия: Роман. — Москва: Эксмо, 1997. — 448 с. — 60 000 экз. — ISBN 5-04-000101-0 Чингиз Абдуллаев. «Гран-при» для убийцы: Роман. — Москва: Эксмо, 1998. — 432 с. — 60 000 экз. — ISBN 5-04-000371-4 Чингиз Абдуллаев. Символы распада: Роман. — Москва: Эксмо, 1998. — 464 с. — 60 000 экз. — ISBN 5-04-000460-5 Чингиз Абдуллаев. Пепел надежды: Роман. — Москва: Эксмо, 1998. — 464 с. — 60 000 экз. — ISBN 5-04-001036-2 Чингиз Абдуллаев. И возьми мою боль: Роман. Поцелуй Феи: Повесть. — Москва: Эксмо, 1998. — 432 с. — 60 000 экз. — ISBN 5-04-001192-X Чингиз Абдуллаев. Стиль подлеца: Роман. Рассудок маньяка: Роман. — Москва: Эксмо, 1998. — 544 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-04-001554-2 Чингиз Абдуллаев. Срок приговорённых: Роман. — Москва: Эксмо, 1998. — 512 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-04-001682-4 Чингиз Абдуллаев. Символы распада: Роман. Осуждение истины: Повесть. — Москва: Эксмо, 1998. — 448 с. — 30 000 экз. — ISBN 5-04-001719-7 Чингиз Абдуллаев. Бремя идолов: Роман. — Москва: Эксмо, 1998. — 400 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-04-001949-1 Чингиз Абдуллаев. День гнева: Роман. — Москва: Эксмо, 1999. — 512 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-04-002330-8 Чингиз Абдуллаев. Тоннель призраков: Повесть. Срок приговорённых: Роман. — Москва: Эксмо, 1999. — 464 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-04-002474-6 Чингиз Абдуллаев. Идеальная мишень: Роман. — Москва: Эксмо, 1999. — 496 с. — 40 100 экз. — ISBN 5-04-002948-9 Чингиз Абдуллаев. Фактор страха: Роман. — Москва: Эксмо, 1999. — 400 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-04-003027-4 Чингиз Абдуллаев. Мудрость палача: Роман. — Москва: АСТ, 1999. — 432 с. — 25 000 экз. — ISBN 5-237-03927-8 Чингиз Абдуллаев. Последний синклит: Роман. На стороне Бога: Роман. — Москва: АСТ, 2000. — 400 с. — 100 000 экз. — ISBN 5-237-04790-4 Чингиз Абдуллаев. Дамы сохраняют неподвижность: Роман. — Москва: Эксмо, 2000. — 448 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-04-004960-9 Чингиз Абдуллаев. Упразднённый ритуал: Роман. Душа сутенёра: Роман. — Москва: АСТ, 2000. — 384 с. — 30 000 экз. — ISBN 5-17-002739-7 Чингиз Абдуллаев. Рандеву с Валтасаром: Роман. — Москва: АСТ, 2000. — 384 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-17-003998-0 Чингиз Абдуллаев. Смерть на холме Монте-Марио: Роман. Самое надёжное: Роман. — Москва: АСТ, 2000. — 320 с. — 15 000 экз. — ISBN 5-17-005713-X Чингиз Абдуллаев. Путь воина: Роман. — Москва: Эксмо, 2001. — 384 с. — 40 100 экз. — ISBN 5-04-007413-1 Чингиз Абдуллаев. Камни последней стены: Роман. — Москва: АСТ, 2001. — 320 с. — 15 000 экз. — ISBN 5-17-005047-X Чингиз Абдуллаев. Очевидная метаморфоза, или Один день из жизни Дениса Ивановича: Повесть. // Газета “Наш Век”. — Баку, 2001. — № 18–32. Чингиз Абдуллаев. Письмо другу: Рассказ. — Литературное расписание Европы: Сборник (По итогам международной акции «Литературный экспресс «Европа – 2000»). — Москва: Радуга, 2001. — С. 11–19. — 928 с. — 2 000 экз. — ISBN 5-05-005226-2 Чингиз Абдуллаев. Опрокинутая реальность: Роман. — Москва: Эксмо, 2001. — 384 с. — 35 000 экз. — ISBN 5-04-008169-3 Чингиз Абдуллаев. Исповедь Сатурна: Роман. — Москва: АСТ, 2001. — С. 320. — 10 000 экз. — ISBN 5-17-006608-2 Чингиз Абдуллаев. Один раз в миллениум: Роман. — Москва: АСТ, 2001. — 316 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-17-012175-X Чингиз Абдуллаев. Допустимая погрешность: Роман. — Москва: АСТ, 2001. — 283 с. — 25 000 экз. — ISBN 5-17-012289-6 Чингиз Абдуллаев. Флирт в Севилье: Роман. — Москва: АСТ, 2002. — 283 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-17-012959-9 Чингиз Абдуллаев. Резонёр: Роман. — Москва: АСТ, 2002. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-17-013242-5 Чингиз Абдуллаев. Английский бульвар: Роман. // Журнал “Литературный Азербайджан”. — Баку, 2002. — № 2, 3. — ISSN 0130-3643. Чингиз Абдуллаев. Традиции самураев: Роман. Взгляд Горгоны: Повесть. — Москва: Эксмо, 2002. — 416 с. — 12 000 экз. — ISBN 5-04-010221-6 Чингиз Абдуллаев. Окончательный диагноз: Роман. Смерть над Атлантикой: Рассказ. — Москва: АСТ, 2002. — 315 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-17-014216-1 Чингиз Абдуллаев. Крах лицедея: Роман. — Москва: АСТ, 2002. — 300 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-17-015113-6 Чингиз Абдуллаев. Осенний мадригал: Роман. — Москва: АСТ, 2002. — 300 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-17-015426-7 Чингиз Абдуллаев. Когда умирают слоны: Роман. — Москва: АСТ, 2002. — 320 с. — 15 000 экз. — ISBN 5-17-016835-7 Чингиз Абдуллаев. Волшебный дар: Роман. — Москва: АСТ, 2003. — 320 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-17-019387-4 Чингиз Абдуллаев. Манипулятор: В 2 томах. — Москва: АСТ, 2003. — Т. 1. Три осенних дня: Роман. — 320 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-17-020035-8 Чингиз Абдуллаев. Манипулятор: В 2 томах. — Москва: АСТ, 2003. — Т. 2. Плутократы: Роман. — 320 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-17-020437-X Чингиз Абдуллаев. Его апатия: Роман. — Москва: АСТ, 2003. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-17-021017-5 Чингиз Абдуллаев. Закат в Лиссабоне: Роман. — Москва: АСТ, 2003. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-17-020694-1 Чингиз Абдуллаев. Трибунал для Валенсии: Роман. — Москва: АСТ, 2003. — 304 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-17-022683-7 Чингиз Абдуллаев. Право на легенду: Роман. — Москва: АСТ, 2004. — 320 с. — 25 000 экз. — ISBN 5-17-027201-4 Чингиз Абдуллаев. Ангел боли. Путешествие по Апеннинам: Роман. — Москва: АСТ, 2004. — 288 с. — 15 000 экз. — ISBN 5-17-027689-3 Чингиз Абдуллаев. Ангел боли. Три четверти его души: Роман. — Москва: АСТ, 2004. — 288 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-17-028737-2 Чингиз Абдуллаев. Связной из Багдада: Роман. — Москва: АСТ, 2005. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-17-029264-3 Чингиз Абдуллаев. Свод Хаммурапи: Роман. — Москва: АСТ, 2005. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-17-029907-9 Чингиз Абдуллаев. Забытый сон: Роман. — Москва: АСТ, 2005. — 288 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-17-030443-9 Чингиз Абдуллаев. Только свои: Роман. — Москва: АСТ, 2005. — 288 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-17-031220-2 Чингиз Абдуллаев. История одной свадьбы: Рассказ. — История одной свадьбы: Антология прозы. — Баку: Нурлан, 2005. — 140 с. — 100 экз. Чингиз Абдуллаев. Покушение на власть. Субъект власти: Роман. — Москва: АСТ, 2005. — 320 с. — 5 000 экз. — ISBN 5-17-032238-0 Чингиз Абдуллаев. Покушение на власть. Атрибут власти: Роман. — Москва: АСТ, 2005. — 304 с. — 4 000 экз. — ISBN 5-17-033552-0 Чингиз Абдуллаев. Покушение на власть. Объект власти: Роман. — Москва: АСТ, 2005. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-17-036036-3 Чингиз Абдуллаев. Наследник олигарха: Роман. — Москва: Эксмо, 2006. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-699-14863-9 Чингиз Абдуллаев. Цена бесчестья: Роман. — Москва: Эксмо, 2006. — 320 с. — 14 100 экз. — ISBN 5-699-15315-2 Чингиз Абдуллаев. Джентльменское соглашение: Роман. — Москва: Эксмо, 2006. — 320 с. — 17 000 экз. — ISBN 5-699-17946-1 Чингиз Абдуллаев. Время нашего страха: Роман. — Москва: Эксмо, 2006. — 320 с. — 22 100 экз. — ISBN 5-699-18837-1 Чингиз Абдуллаев. Хранители холода: Роман. — Москва: Эксмо, 2006. — 320 с. — 20 000 экз. — ISBN 5-699-19488-6 Чингиз Абдуллаев. Западный зной: Роман. — Москва: Эксмо, 2006. — 288 с. — 22 100 экз. Чингиз Абдуллаев. Тверской бульвар: Роман. — Москва: АСТ, 2006. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-17-042564-8 Чингиз Абдуллаев. Казанова 2000: Рассказ. — Besame Mucho, или Карабахские пленники: Антология прозы и поэзии. — Баку: Нурлан, 2007. — 152 с. — 200 экз. Чингиз Абдуллаев. Завещание олигарха: Роман. — Москва: Эксмо, 2007. — 288 с. — 22 000 экз. — ISBN 978-5-699-20447-2 Чингиз Абдуллаев. Мистерия эпохи заката: Роман. — Москва: АСТ, 2007. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-17-043594-4 Чингиз Абдуллаев. Власть маски: Роман. — Москва: Эксмо, 2007. — 320 с. — 25 000 экз. — ISBN 978-5-699-21463-1 Чингиз Абдуллаев. Кубинское каприччио: Роман. — Москва: Эксмо, 2007. — 320 с. — 18 000 экз. — ISBN 978-5-699-22371-8 Чингиз Абдуллаев. Тождественность любви и ненависти: Роман. — Москва: Эксмо, 2007. — 320 с. — 20 100 экз. — ISBN 978-5-699-23080-8 Чингиз Абдуллаев. Восточный ветер: Роман. — Москва: Эксмо, 2007. — 320 с. — 18 000 экз. — ISBN 978-5-699-23792-0 Чингиз Абдуллаев. Шпионы, не вернувшиеся с холода: Роман. — Москва: Эксмо, 2007. — 320 с. — 18 100 экз. — ISBN 978-5-699-24336-5 Чингиз Абдуллаев. Этюд для Фрейда: Роман. — Москва: Эксмо, 2007. — 288 с. — 20 000 экз. — ISBN 978-5-699-24888-9 Чингиз Абдуллаев. В поисках бафоса: Роман. // Газета “Биржа Плюс”. — Баку, 2007–2008. Чингиз Абдуллаев. Долина откровений: Роман. — Москва: Эксмо, 2008. — 256 с. — 18 000 экз. — ISBN 978-5-699-25778-2 Чингиз Абдуллаев. Покушение на власть: Трилогия. // Субъект власти; Атрибут власти; Объект власти: Романы. — Москва: АСТ, 2008. — 544 с. — 5 000 экз. — ISBN 978-5-17-051262-1 Чингиз Абдуллаев. Отрицание Оккама: Роман. — Москва: Эксмо, 2008. — 320 с. — 18 100 экз. — ISBN 978-5-699-26001-0 Чингиз Абдуллаев. Ошибка олигарха: Роман. — Москва: Эксмо, 2008. — 288 с. — 18 000 экз. — ISBN 978-5-699-28036-0 Чингиз Абдуллаев. Возвращение олигарха: Роман. — Москва: Эксмо, 2008. — 320 с. — 18 100 экз. — ISBN 978-5-699-27332-4 Чингиз Абдуллаев. Взращение грехов: Роман. — Москва: Эксмо, 2008. — 320 с. — 18 000 экз. — ISBN 978-5-699-28949-3 Чингиз Абдуллаев. Выстрел на Рождество: Роман. — Москва: Эксмо, 2008. — 320 с. — 14 000 экз. — ISBN 978-5-699-30954-2 Чингиз Абдуллаев. Год Обезьяны: Роман. — Москва: Эксмо, 2008. — 320 с. — 14 000 экз. — ISBN 978-5-699-31555-0 Чингиз Абдуллаев. Апология здравого смысла: Роман. — Москва: Эксмо, 2008. — 320 с. — 13 100 экз. — ISBN 978-5-699-32210-7 Чингиз Абдуллаев. Разорванная связь: Роман. // Журнал “Литературный Азербайджан”. — Баку, 2008–2009. — № 11, 12; 1. — ISSN 0130-3643. Чингиз Абдуллаев. Одноразовое использование: Роман. — Москва: Эксмо, 2009. — 320 с. — 14 000 экз. — ISBN 978-5-699-33221-2 Чингиз Абдуллаев. Традиции демонов: Роман. — Москва: Эксмо, 2009. — 320 с. — 13 000 экз. — ISBN 978-5-699-33659-3 Чингиз Абдуллаев. Мечта дилетантов: Роман. — Москва: Эксмо, 2009. — 320 с. — 13 100 экз. — ISBN 978-5-699-34340-9 Чингиз Абдуллаев. Фестиваль для южного города: Роман. // Журнал “Литературный Азербайджан”. — Баку, 2009. — № 4, 5, 6, 7, 8. — ISSN 0130-3643. Чингиз Абдуллаев. Факир на все времена: Роман. — Москва: Эксмо, 2009. — 320 с. — 11 000 экз. — ISBN 978-5-699-34772-8 Чингиз Абдуллаев. Казначей: Роман. — Москва: Эксмо, 2009. — 288 с. — 11 000 экз. — ISBN 978-5-699-35405-4 Чингиз Абдуллаев. Хорошие парни не всегда бывают первыми: Роман. — Москва: Эксмо, 2009. — 320 с. — 11 000 экз. — ISBN 978-5-699-36113-7 Чингиз Абдуллаев. Отравитель: Роман. — Москва: Эксмо, 2009. — 320 с. — 11 000 экз. — ISBN 978-5-699-36864-8 Чингиз Абдуллаев. Фестиваль для южного города: Роман. — Москва: Эксмо, 2009. — 320 с. — 11 000 экз. — ISBN 978-5-699-37304-8 Чингиз Абдуллаев. Среда обитания: Роман. — Москва: Эксмо, 2009. — 320 с. — 12 100 экз. — ISBN 978-5-699-37845-6 Чингиз Абдуллаев. Второе рождение Венеры: Роман. — Москва: Эксмо, 2009. — 320 с. — 11 100 экз. — ISBN 978-5-699-38513-3 Чингиз Абдуллаев. Полное каре: Роман. — Москва: Эксмо, 2009. — 320 с. — 11 100 экз. — ISBN 978-5-699-39159-2 Чингиз Абдуллаев. Обозначенное присутствие: Роман. — Москва: Эксмо, 2010. — 320 с. — 12 000 экз. — ISBN 978-5-699-39779-2 Чингиз Абдуллаев. Приличный человек: Роман. — Москва: Эксмо, 2010. — 320 с. — 12 100 экз. — ISBN 978-5-699-40295-3 Чингиз Абдуллаев. Параллельное существование: Роман. — Москва: Эксмо, 2010. — 320 с. — 12 100 экз. — ISBN 978-5-699-40784-2 Чингиз Абдуллаев. Агент из Кандагара: Роман. — Москва: Эксмо, 2010. — 320 с. — 11 000 экз. — ISBN 978-5-699-41111-5 Чингиз Абдуллаев. Тайна венской ночи: Роман. — Москва: Эксмо, 2010. — 352 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-699-42638-6 Чингиз Абдуллаев. Город заблудших душ: Роман. — Москва: Эксмо, 2010. — 384 с. — 11 000 экз. — ISBN 978-5-699-43140-3 Чингиз Абдуллаев. Дом одиноких сердец: Роман. — Москва: Эксмо, 2010. — 320 с. — 11 000 экз. — ISBN 978-5-699-43516-6 Чингиз Абдуллаев. Берлинский транзит: Роман. — Москва: Эксмо, 2010. — 352 с. — 11 000 экз. — ISBN 978-5-699-44288-1 Чингиз Абдуллаев. Алтарь победы: Роман. — Москва: Эксмо, 2010. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-699-45072-5 Чингиз Абдуллаев. Смерть под аплодисменты: Роман. — Москва: Эксмо, 2010. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-699-45481-5 Чингиз Абдуллаев. Затянувшееся послесловие: Роман. — Москва: Эксмо, 2010. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-699-46127-1 Чингиз Абдуллаев. Удар бумеранга: Роман. — Москва: Эксмо, 2011. — 272 с. — 9 000 экз. — ISBN 978-5-699-46945-1 Чингиз Абдуллаев. Синдром жертвы: Роман. — Москва: Эксмо, 2011. — 352 с. — 10 100 экз. — ISBN 978-5-699-47214-7 Чингиз Абдуллаев. Адаптация совести: Роман. — Москва: Эксмо, 2011. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-699-47902-3 Чингиз Абдуллаев. Бакинский бульвар: Роман. — Москва: Эксмо, 2011. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-699-48376-1 Чингиз Абдуллаев. Клан новых амазонок: Роман. — Москва: Эксмо, 2011. — 352 с. — 9 000 экз. — ISBN 978-5-699-49145-2 Чингиз Абдуллаев. Поездка в Трансильванию: Роман. — Москва: Эксмо, 2011. — 352 с. — 10 100 экз. — ISBN 978-5-699-49785-0 Чингиз Абдуллаев. Распад. Обреченная весна: Роман. — Москва: Эксмо, 2011. — 320 с. — 8 000 экз. — ISBN 978-5-699-50482-4 Чингиз Абдуллаев. Распад. Лето двух президентов: Роман. — Москва: Эксмо, 2011. — 352 с. — 9 000 экз. — ISBN 978-5-699-50977-5 Чингиз Абдуллаев. На грани фола: Роман. — Москва: Эксмо, 2011. — 352 с. — 9 000 экз. — ISBN 978-5-699-51610-0 Чингиз Абдуллаев. Распад. Разорванный август: Роман. — Москва: Эксмо, 2011. — 352 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-699-52450-1 Чингиз Абдуллаев. Распад. Похороны империи: Роман. — Москва: Эксмо, 2011. — 352 с. — 10 000 экз. — ISBN 978-5-699-52994-0 Чингиз Абдуллаев. Балканский синдром: Роман. — Москва: Эксмо, 2011. — 320 с. — 8 000 экз. — ISBN 978-5-699-53757-0 Чингиз Абдуллаев. Повествование неудачника: Роман. — Москва: Эксмо, 2012. — 352 с. — 8 000 экз. — ISBN 978-5-699-54282-6 Чингиз Абдуллаев. История безнравственности: Роман. — Москва: Эксмо, 2012. — 352 с. — 8 000 экз. — ISBN 978-5-699-54725-8 Чингиз Абдуллаев. Распад. После заката: Роман. — Москва: Эксмо, 2012. — 320 с. — 8 000 экз. — ISBN 978-5-699-55258-0 Чингиз Абдуллаев. Прайс-лист для издателя: Роман. — Москва: Эксмо, 2012. — 320 с. — 9 000 экз. — ISBN 978-5-699-55872-8 Чингиз Абдуллаев. Рождение Люцифера: Роман. — Москва: Эксмо, 2012. — 320 с. — 6 000 экз. — ISBN 978-5-699-56581-8 Чингиз Абдуллаев. Смерть дипломата: Роман. — Москва: Эксмо, 2012. — 352 с. — 8 000 экз. — ISBN 978-5-699-56997-7 Чингиз Абдуллаев. Забава королей: Роман. — Москва: Эксмо, 2012. — 352 с. — 6 000 экз. — ISBN 978-5-699-57650-0 Чингиз Абдуллаев. Твой смертный грех: Роман. — Москва: Эксмо, 2012. — 288 с. — 7 000 экз. — ISBN 978-5-699-58171-9 Чингиз Абдуллаев. Равновесие страха: Роман. — Москва: Эксмо, 2012. — 288 с. — 5 000 экз. — ISBN 978-5-699-58736-0 Чингиз Абдуллаев. Семейные тайны: Роман. — Москва: Эксмо, 2012. — 320 с. — 6 000 экз. — ISBN 978-5-699-59908-0 Чингиз Абдуллаев. Искусство выживания: Роман. — Москва: Эксмо, 2012. — 320 с. — 6 000 экз. — ISBN 978-5-699-60323-7 Чингиз Абдуллаев. Пьедестал для аутсайдера: Роман. — Москва: Эксмо, 2012. — 320 с. — 6 000 экз. — ISBN 978-5-699-61239-0 Чингиз Абдуллаев. Адепты стужи. // Хранители холода; Западный зной; Восточный ветер; Шпионы, не вернувшиеся с холода: Романы. — Баку: Qanun, 2013. — 840 с. — ISBN 978-9952-26-386-2 Чингиз Абдуллаев. Под знаком полумесяца: Роман. — Москва: Эксмо, 2013. — 320 с. — 6 000 экз. — ISBN 978-5-699-63199-5

Цена жизни - References - Netflix

Tagged , ,

Скалолазка - Netflix

Скалолазка - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2015-12-19

Скалолазка - Chay Vdvoyom - Netflix

Chay Vdvoyom (Russian: Чай вдвоём – Tea for Two) was a Russian pop music band, formed by Denis Klyaver and Stanislav Kostyushkin, which existed from 1994 until 2012. Among other accolades, the duo won several Golden Gramophone Awards for their performance.

Скалолазка - Discography - Netflix

Albums 2007 - Прости (Prosti; Sorry) 2005 - Вечернее чаепитие (Vecherneye Chayepitie; Evening Tea Party) 2004 - Утреннее чаепитие (Utrenneye Chayepitie; Morning Tea Party) 2004 - 10 тысяч слов о любви (10 tysyach slov o lyubi; 10 Thousands Words About Love) 2002 - Ласковая моя (Laskovaya moya; My Tender) 2000 - Неродная (Nerodnaya') 1999 - Ради тебя (Radi tebya; For You) 1998 - Попутчица (Poputchitsa; Fellow [female] traveler) 1997 - Я не забуду (Ya ne zabudu; I don't Forget)

Скалолазка - References - Netflix

Tagged , ,

Тульский-Токарев - Netflix

Тульский-Токарев - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2010-03-01

Тульский-Токарев - Tula Arms Plant - Netflix

Tula Arms Plant (Russian: Тульский оружейный завод, translit. Tulsky Oruzheiny Zavod) is a Russian weapons manufacturer founded by Tsar Peter I of Russia in 1712 in Tula, Tula Oblast as Tula Arsenal. Throughout its history, it has produced weapons for the Russian state. Its name was changed from Tula Arsenal to Tula Arms Plant during the Soviet era.

Тульский-Токарев - 19th and early 20th century - Netflix

Reconstructed in the 19th century Tula Arms Factory became one of the most prominent arms factories in Europe. In 1879 the plant started production of the famous Berdan rifle with an improved bolt. Workshop was organized by a model where created their own models of small arms and hunting weapons. Increased production of various products: single- and double-barrel muzzle-loading shotguns, breech-loading center-fire rifles. Designer Sergei Ivanovich Mosin took part in devising damascus steel technology used in production of barrels. He also designed a bolt-action rifle which was put to testing along with a rifle developed by Émile Nagant. In 1891, as a result of complex tests Mosin's entry was chosen over the Belgian design and it was adopted by the Imperial Russian Army as the three-line rifle of 1891. In 1902 the factory was re-organized, fully mechanized mass production of hunting rifles (first hammerless shotguns model “B”, and then Ivashentsev’s trigger gun system). In 1910 the factory started the production of Maxim machine gun. In 1920s the plant had developed and produced a range of different firearms, such as: hunting shotgun model “P” and carbine NK-8,2 (designed by Kochetov), small-caliber rifles TOZ-1 and TOZ-2, single-shot rifles TOZ-7 and TOZ-8, and sporting shotgun TOZ-10. In 1927 planning and design office was established in order to improve the work of all of the plant's designers, the result of which was the development of aircraft machine guns - PV-1 and ShKAS. Between 1927 and 1938 the plant built the country's first spinning machines. Between 1932 and 1939 the plant mastered the production of milling machines, and started to massively produce three models of them (versatile, horizontal and vertical). In 1939 Fedor Tokarev (rus. Фёдор Васильевич Токарев) created a self-loading rifle SVT-38, which served as a basis for the SVT-40. In the years 1927–1939 besides producing SVT-38 rifles, UB and ShKAS machine guns, the factory also produced B-2 cannons.

Тульский-Токарев - References - Netflix

Tagged , ,

Универ - Netflix

Универ - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 24 minutes

Premier: 2008-08-25

Универ - Univer. New Dorm - Netflix

Univer. New Dorm (Russian: Униве́р. Новая общага) is a Russian comedy sitcom which airs on the TNT channel since October 10, 2011. The show is a spin-off of the popular Russian TV Series Univer.

Универ - Plot - Netflix

The action takes place after the events of the series Univer. The dorm where the characters lived in the previous series got demolished and three students, Michael, Anton and Kusya move into a new dorm, where they are placed in a unit with three girls, Kristina, Masha, and Yana. The plot revolves around comedic situations and relationships formed within the students.

Универ - References - Netflix

Tagged , ,

Отдел - Netflix

Отдел - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2010-10-22

Отдел - Gulag - Netflix

The Gulag (, UK also ; Russian: ГУЛАГ [ɡʊˈlak] ( listen), acronym of Главное управление лагерей и мест заключения, “Main Camps' Administration” or “Chief Administration of [Corrective Labor] Camps”) was the government agency in charge of the Soviet forced labor camp system that was created under Vladimir Lenin and reached its peak during Joseph Stalin's rule from the 1930s to the 1950s. The term is also commonly used in English language to refer to any forced-labor camp in the Soviet Union, including camps that existed in post-Stalin times. The camps housed a wide range of convicts, from petty criminals to political prisoners. Large numbers were convicted by simplified procedures, such as NKVD troikas and other instruments of extrajudicial punishment. The Gulag is recognized as a major instrument of political repression in the Soviet Union. The agency's full name was the Main Administration of Corrective Labor Camps and Settlements (Glavnoye upravleniye ispravityelno-trudovykh lagerey i koloniy). It was administered first by the State Political Administration (GPU), later by the NKVD and in the final years by the Ministry of Internal Affairs (MVD). The Solovki prison camp, the first corrective labor camp constructed after the revolution, was established in 1918 and legalized by a decree “On the creation of the forced-labor camps” on April 15, 1919. The internment system grew rapidly, reaching a population of 100,000 in the 1920s. According to Nicolas Werth, author of The Black Book of Communism, the yearly mortality rate in the Soviet concentration camps strongly varied reaching 5% (1933) and 20% (1942–1943) while dropping considerably in the post-war years at about 1–3% per year at the beginning of the 1950s. Aleksandr Solzhenitsyn, winner of the Nobel Prize in Literature, who survived eight years of Gulag incarceration, gave the term its international repute with the publication of The Gulag Archipelago in 1973. The author likened the scattered camps to “a chain of islands” and as an eyewitness he described the Gulag as a system where people were worked to death. Some scholars support this view, though this claim is controversial, given that the vast majority of people who entered the Gulag came out alive, with the exception of the war years. Although one writer, citing pre-1991 materials, claims that most prisoners in the gulag were killed, Natalya Reshetovskaya, the wife of Aleksandr Solzhenitsyn, said in her memoirs that The Gulag Archipelago was based on “campfire folklore” as opposed to objective facts. Similarly, historian Stephen G. Wheatcroft asserts that it is essentially a “literary and political work”. Numerous other accounts from survivors state otherwise and the Mitrokhin Archive claimed that these memoirs were part of a KGB campaign, orchestrated by Yuri Andropov in 1974, to discredit Solzhenitsyn. However, this archive itself has its veracity in doubt; among other, more practical issues, by the same token with which Vasili Mitrokhin claimed the Soviet government would obviously be interested in discrediting Solzhenitsyn, Western governments would have as much interest in lending him credence. In March 1940, there were 53 Gulag camp directorates (colloquially referred to as simply “camps”) and 423 labor colonies in the Soviet Union. Today's major industrial cities of the Russian Arctic, such as Norilsk, Vorkuta and Magadan, were originally camps built by prisoners and run by ex-prisoners.

Отдел - History of Gulag population estimates - Netflix

During the decades before the dissolution of the USSR, the debates about the population size of GULAG failed to arrive at generally accepted figures; wide-ranging estimates have been offered, and the bias toward higher or lower side was sometimes ascribed to political views of the particular author. Some of those earlier estimates (both high and low) are shown in the table below.

The glasnost political reforms in the late 1980s and the subsequent dissolution of the USSR led to the release of a large amount of formerly classified archival documents, including new demographic and NKVD data. Analysis of the official GULAG statistics by Western scholars immediately demonstrated that, despite their inconsistency, they do not support previously published higher estimates. Importantly, the released documents made possible to clarify terminology used to describe different categories of forced labour population, because the use of the terms “forced labour”, “GULAG”, “camps” interchangeably by early researchers led to significant confusion and resulted in significant inconsistencies in the earlier estimates. Archival studies revealed several components of the NKVD penal system in the Stalinist USSR: prisons, labor camps, labor colonies, as well as various “settlements” (exile) and of non-custodial forced labour. Although most of them fit the definition of forced labour, only labour camps, and labour colonies were associated with punitive forced labour in detention. Forced labour camps (“GULAG camps”) were hard regime camps, whose inmates were serving more than three-year terms. As a rule, they were situated in remote parts of the USSR, and labour conditions were extremely hard there. They formed a core of the GULAG system. The inmates of “corrective labour colonies” served shorter terms; these colonies were located in less remote parts of the USSR, and they were run by local NKVD administration. Preliminary analysis of the GULAG camps and colonies statistics (see the chart on the right) demonstrated that the population reached the maximum before the World War II, then dropped sharply, partially due to massive releases, partially due to wartime high mortality, and then was gradually increasing until the end of Stalin era, reaching the global maximum in 1953, when the combined population of GULAG camps and labour colonies amounted to 2,625,000. The results of these archival studies convinced many scholars, including Robert Conquest or Stephen Wheatcroft to reconsider their earlier estimates of the size of the GULAG population, although the 'high numbers' of arrested and deaths are not radically different from earlier estimates. Although such scholars as Rosefielde or Vishnevsky point at several inconsistencies in archival data with Rosefielde pointing out the archival figure of 1,196,369 for the population of the Gulag and labor colonies combined on December 31, 1936 is less than half the 2.75 million labor camp population given to the Census Board by the NKVD for the 1937 census, it is generally believed that these data provide more reliable and detailed information that the indirect data and literary sources available for the scholars during the Cold War era. Although Conquest cited Beria's report to the Politburo of the labor camp numbers at the end of 1938 stating there were almost 7 million prisoners in the labor camps, more than three times the archival figure for 1938 and an official report to Stalin by the Soviet minister of State Security in 1952 stating there were 12 million prisoners in the labor camps. These data allowed scholars to conclude that during the period of 1928–53, about 14 million prisoners passed through the system of GULAG labour camps and 4–5 million passed through the labour colonies. Thus, these figures reflect the number of convicted persons, and do not take into account the fact that a significant part of Gulag inmates had been convicted more than one time, so the actual number of convicted is somewhat overstated by these statistics. From other hand, during some periods of Gulag history the official figures of GULAG population reflected the camps' capacity, not the actual amount of inmates, so the actual figures were 15% higher in, e.g. 1946.

Отдел - References - Netflix

Tagged , ,

Красавчик - Netflix

Красавчик - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 45 minutes

Premier: 2012-10-09

Красавчик - Ramzan Kadyrov - Netflix

Ramzan Akhmadovich Kadyrov (Russian: Рамза́н Ахма́тович Кады́ров, IPA: [rɐˈmzan ɐxˈmatəvʲɪtɕ kɐˈdɨrəf], Chechen: Къадар Ахьмат-кIант Рамзан Q̇adar Aẋmat-khant Ramzan; born 5 October 1976) is the Head of the Chechen Republic and a former member of the Chechen independence movement. He is the son of former Chechen President Akhmad Kadyrov, who was assassinated in May 2004. In February 2007, Kadyrov replaced Alu Alkhanov as President, shortly after he had turned 30, which is the minimum age for the post. He was engaged in violent power struggles with Chechen government warlords Sulim Yamadayev and Said-Magomed Kakiyev for overall military authority, and with Alkhanov for political authority. Ramzan Kadyrov is an honorary member of the Russian Academy of Natural Sciences. He founded the Akhmat Fight Club and established an international annual freestyle wrestling tournament called the Ramzan Kadyrov & Adlan Varayev Cup. Since November 2015 he is a member of the Advisory Commission of the State Council of the Russian Federation. Over the years, he has come under criticism of international organisations for a wide array of human rights abuses under his watch, with Human Rights Watch calling the forced disappearances and torture so widespread they constituted crimes against humanity. He has also been criticized in Western press for his advocacy for restricted public lives for women, and a campaign of mass detention for those who are suspected to have engaged in homosexual behavior.

Красавчик - Networks - Netflix

The number of subscribers to Kadyrov's social networks in 2016 was more than three million people, including three million followers of his Instagram account, according to the Chechen leader's press service. It said that he had 500,000 followers on the Russian VK social network, 760,860 on Facebook, 331,000 on Twitter and 5,447 on LiveJournal. Besides his Instagram postings, it was said that he had also made almost 5,000 on Twitter and 2,300 on VK. The Russian News Agency TASS said that Kadyrov had been “recognized as the most quoted Russian blogger.” In August 2016, The Wall Street Journal reported that Kadyrov had posted nearly 8,000 pictures on Instagram, which made him the online mobile photo-sharing, video-sharing, and social networking service's “most prolific political strongman.” The New York Times called Kadyrov's Instagram account “bizarre if strangely compelling”, and Newsweek said it was “flashy.” In a 2015 article, The New York Times said that Kadyrov was “Instagram-addicted.” The Russian programme director of Human Rights Watch said in an October 2016 article in The Guardian that “even the mildest criticism on social media [is] ruthlessly punished through unlawful, punitive detention, enforced disappearances, cruel and degrading treatment, death threats, threats against family members, and physical abuse of family members.” She said that a social worker from a small town in Chechnya made a WhatsApp recording that went viral among Chechen users “imploring” Kadyrov “to look into the plight of ordinary people pushed below the poverty line” by local officials. The article stated that the woman, with her husband, “found herself hauled into the studio of Grozny TV, the state television and radio broadcaster” to face Kadyrov in person, “to apologise publicly for her lies.” A “severe and sweeping repression by the local authorities is designed to remind the Chechen public of Kayrov's total control,” the article claimed.

Красавчик - References - Netflix

Tagged , ,

Капитанские дети - Netflix

Капитанские дети - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 51 minutes

Premier: 2007-02-26

Капитанские дети - Elena Korikova - Netflix

Elena Yuryevna Korikova (Russian: Еле́на Ю́рьевна Ко́рикова; born 12 April 1972) is a Russian theater and television actress. She is perhaps the best known for her role of Anna Platonova in television series Bednaya Nastya.

Капитанские дети - Personal life - Netflix

First husband was a writer and dramatist Dmitri Lipskerov, she divorced. Second husband, cameraman and director Maksim Osadchiy, whom divorced, son Arseny Osadchiy (b.1993).

Капитанские дети - References - Netflix

Tagged , ,

Колье Шарлотты - Netflix

A murder investigation takes the KGB on the trail of a criminal group, a refiner abroad valuable pieces of jewelry. A duel with an experienced and cunning criminals for security officers is a serious test...

Колье Шарлотты - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 70 minutes

Premier: 1984-12-17

Колье Шарлотты - Vladimir Valutsky - Netflix

Vladimir Ivanovich Valutsky (Russian: Владимир Иванович Валуцкий) (25 September 1936 — 14 April 2015) was a Soviet and Russian screenwriter. Honored Artist of the Russian SFSR (1987). Between 1964 and 2013 he wrote and co-wrote 60 screenplays.

Колье Шарлотты - Notes - Netflix

Колье Шарлотты - References - Netflix

Tagged , ,

Дедушка моей мечты - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 25 minutes

Premier: None

Дедушка моей мечты - Nikolay Nekrasov - Netflix

Not to be confused with Nikolai Vissarionovich Nekrasov. Nikolay Alexeyevich Nekrasov (Russian: Никола́й Алексе́евич Некра́сов, IPA: [nʲɪkɐˈlaj ɐlʲɪkˈsʲejɪvʲɪtɕ nʲɪˈkrasəf] ( listen), 10 December [O.S. 28 November] 1821 – 8 January 1878 [O.S. 28 December 1877]) was a Russian poet, writer, critic and publisher, whose deeply compassionate poems about peasant Russia made him the hero of liberal and radical circles of Russian intelligentsia, as represented by Vissarion Belinsky, Nikolay Chernyshevsky and Fyodor Dostoyevsky. He is credited with introducing into Russian poetry ternary meters and the technique of dramatic monologue (On the Road, 1845). As the editor of several literary journals, notably Sovremennik, Nekrasov was also singularly successful and influential.

Дедушка моей мечты - Biography - Netflix

Дедушка моей мечты - References - Netflix

Tagged , ,

Темный мир: Равновесие - Netflix

Shadows seeping from the dark world. Every day they steal your love, your strength, your emotions. Human Energy is their food. They are immortals and take the shape of humans. They are Shadows, Their cradle is the Dark World, related to our world through a portal. Humanity is safe as long as there is a balance, and we, his guards are Initiates. We look like very ordinary boys and girls, we smell shadow a mile away and we know how to get them back into the darkness.\ \ But the dark forces of Shadows, led by powerful witches decide to take revenge. Portal from the dark world is about to be destroyed. It remains the last chance for salvation ...

Темный мир: Равновесие - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 47 minutes

Premier: 2014-05-12

Темный мир: Равновесие - List of Russian films of 2013 - Netflix

A list of films produced in Russia in 2013 (see 2013 in film).

Темный мир: Равновесие - 2013 - Netflix

Темный мир: Равновесие - References - Netflix

Tagged , ,

Джинн - Netflix

Джинн - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 44 minutes

Premier: 2016-11-12

Джинн - Ergash Karimov - Netflix

Ergash Karimov (Uzbek: Ergash Karimov, Эргаш Каримов; Russian: Эргаш Каримов) (October 26, 1935 – August 4, 2009) was an Uzbek stage actor who received critical acclaim for his roles in theater, film, and television. Karimov is best known for his roles in the 1972 Uzbek sketch comedy Uchrashuv. Karimov was nicknamed the King of Uzbek Comedy during his long career in the Soviet Union. Scenes from some of his films during the 1970s are considered to be classics within Uzbek and Soviet comedy. Karimov received many honorary titles and awards, including the title People's Artist of the Uzbek SSR (1990) and the Order of People's Honor (1999).

Джинн - Filmography - Netflix

Tohir va Zuhra (Russian: Тахир и Зухра) (Tohir and Zuhra) (1945) Круг (Circle) (1966) Без страха (Fearless) (1971) Uchrashuv (Russian: Встреча) (The Meeting) (1972) Yettinchi oʻq (Russian: Седьмая пуля) (The Seventh Bullet) (1972) Abu Rayhon Beruniy (Russian: Абу Райхан Беруни) (Abū Rayḥān Bīrūnī) (1974) Седьмой джинн (The Seventh Genie) (1976) Shum Bola (Russian: Озорник) (The Mischievous Boy) (1977) Ленинградцы, дети мои... (The People of Leningrad, My Children...) (1980) Наедине (In Private) (1984) Vuodillik kelin (Russian: Невеста из Вуадиля) (A Bride from Vuodil) (1984) Qabrdan qaytgan umr (Russian: Жизнь после смерти) (Life After Death) (2010)

Джинн - References - Netflix

Tagged , ,

Родина ждёт - Netflix

Родина ждёт - Netflix

Type: Scripted

Languages: Russian

Status: Ended

Runtime: 50 minutes

Premier: 2003-11-24

Родина ждёт - Horst-Wessel-Lied - Netflix

“Horst-Wessel-Lied” (English: “Horst Wessel Song”; pronounced [hɔʁst ˈvɛsl̩ liːt]), also known by its opening words, “Die Fahne hoch” (“The Flag on High”), was used as the anthem of the Nazi Party (NSDAP) from 1930 to 1945. From 1933 to 1945 the Nazis made it the national anthem of Germany, along with the first stanza of the “Deutschlandlied”. Since the end of World War II, the anthem has been banned in Germany.

Родина ждёт - See also - Netflix

Nazi songs German laws against modern use of Nazi songs Vorwärts! Vorwärts! Sturmlied Cara al Sol Maréchal, nous voilà ! Giovinezza

Родина ждёт - References - Netflix

Tagged , ,